Целью поездки являлся snorkelling на коралловых рифах островов Андаманского моря Южного Таиланда. Культурные достопримечательности не предусматривались, поэтому все дни поездки старались посвятить поиску достойных мест для snorkеlling и единению с природой Таиланда, главным образом с морем и немного с rainforest. Упор естественно сделан был на острова, которые отбирались по принципу наличия коралловых рифов, присутствия минимального количества людей, относительно нетрудного забрасывания на них.
Сразу решили ехать с палаткой, хотя было немного боязно из-за неизвестного отношения местного населения к иностранцам, живущим в палатке в отдаленных и безлюдных (как нам казалось) районах Таиланда (помня о наших родных россиянах, у которых руки чешутся, чтобы начистить рожу приезжим на природу). Кроме того, непонятно было отношение официальных властей к пребыванию туристов в палатках на островах в национальных парках и готовке пищи на костре. Но решение ехать с палаткой было принято (и оно оказалось верным), чтобы быть полностью независимыми от бунгало, отелей и пр. и иметь возможность жить в любом месте в лесу или на побережье на островах. Поиск палатки вылился в весьма значительную проблему. Искали надежную палатку для пребывания в тропиках с хорошей вентиляцией и надежной защитой против ветра и дождя. После нескольких недель мытарства по нашим туристическим магазинам купили достаточно приличную питерскую палатку Hobbit Cliff-2 за 150 USD весом в 3.5 кг сферической формы, которая оправдала в дальнейшем все наши надежды.
Много времени ушло на информационную подготовку поездки. Информация по островам Андаманского моря Южного Таиланда собиралась с трудом в Int, особенно то, что касалось снорклинга. Пришлось выписывать пару книг с amazon.com (Diving and Snorkelling) через знакомого из Штатов. Через них определялись с островами, которые хотелось бы посетить. Но все равно остался открытым вопрос о «диком» пребывании в Thai и осталась основная проблема – отсутствие на старте хороших географических карт, без которых трудно болтаться по стране, посещая природные достопримечательности. Однако маршрут составили практически по дням, расписав его на 21 день. Впоследствии удивило то, что спланированный маршрут выполнили полностью без всяких изменений и дополнений. Да это впрочем и не мудрено, так как Тай приспособлен для практически беспроблемной, длительной болтанки по всем направлениям. Что задумаете, то и будет реализовано в плане отдыха.
В дорогу взяли пару алюминиевых кастрюль, как положено ложки, миски, кружки и длинные титановые прутки для костра под кастрюли (оптимальный вариант). Также взяли набор медикаментов с килограмм или полтора, включая таблетки на случай малярии. А вот с едой промахнулись. Несколько батонов колбасы, немного консервов, пачка макарон, банка сгущенки, коробка каши Быстров, три упаковки виолы и пачка масла в стеклянной банке оказались пустяком для нормального питания в Таиланде при ближайшем знакомстве с тайской пищей и местными продуктовыми магазинами. Много раз впоследствии били себя ушами по щекам об упущенной возможности прилично питаться на островах, не взяв с собой необходимого количества еды. Кстати, практически все тайцы и малазийцы, приезжающие на острова на отдых, тащат с собой громадные сумки со жратвой. (Рядом с нами на Ko Adang стояли малазийцы. Все шесть дней они беспрерывно готовили какую-то вонючую пищу из привезенных с собой продуктов на каком-то топливе наподобие угля. При этом они ни разу не залезли в море, чтобы искупаться или ополоснуться). В целом рюкзаки оказались не очень тяжелыми – от 12 до 19 кг. У каждого, конечно, комплект для плавания. Попутчиков в поездку в Таиланд с палаткой искали в течение полугода через Int и Центральный турклуб и что удивительно – безуспешно. Нам составил компанию знакомый по предыдущей поездке в Египет и девушка с работы, и то все решилось в последний момент перед покупкой билетов. Билеты после длительных переговоров купили в Holiday-M, куда нас отослали из представительства Туркменских авиалиний. К слову сказать, мы получили то, что хотели, при этом долго испытывая терпение одного из менеджеров фирмы – Карины своими многочисленными изменениями сроков вылета. В целом спасибо Карине и Туркменским авиалиниям, которые за такую цену билетов сделали все, что могли или хотели – 430 USD на три недели с захватом Нового года – это более чем хорошо. Визу без проблем получили в Тайском посольстве за 12 USD. Заполнили анкету на английском, от балды указав отель и кого-то, кто должен что-то гарантировать, приклеив одно фото на нее (годится любая маломерная фотка с цветом или без него). Виза дается на въезд в течение трех месяцев со сроком пребывания в Таиланде – два месяца. Визу делают в течение 5 дней. Не забыли взять страховку. Удобно и быстро купили страховку у Ингостраха в основном офисе у метро Новокузнецкая. Стоимость, как и везде, приблизительно доллар в день за минимальный, но достаточный на экстренный случай пакет услуг.
15 декабря 2001 года
Вылетаем из аэропорта Домодедово на самолете Туркменских авиалиний в Бангкок. Вылет был задержан на три часа, но мы уже были готовы к такому повору событий, так как были наслышаны о «хорошем» сервисе Туркменских авиалиний. Пока коротали время, неплохо подкрепились взятыми продуктами. В конце концов без проблем вылетели в Ашхабад (ныне Ашгабат). Покормили вполне сносно. После 4 часов лета самолет (Boing 737) неожиданно приземлился в Туркмен Баши – бывший Красноводск на берегу Каспийского моря. Объявили, что Ашхабат не принимает из-за тумана. Облом произошел для многих. Наши надежды вытряхнуться из Бангкока 16 декабря на поезде к морю на Юг Таиланда также благополучно улетучились (отправление около 17.00 вечера).
16 декабря 2001 года
Всю ночь торчали в душном самолете. Противно и тяжко. Только на несколько минут выбегали на свежий воздух – холодно и ветрено, а в здание аэропорта не пустили, только в какой-то обезьянник, набитый афганцами, индийцами и другими нелегалами. Постояв минут пять в здании, поспешили из него вытряхнуться, боялись подхватить заразу, так как кто-то попросил доктора для темного ребенка с высокой температурой. Вылетели в Ашгабад только в 11 часов утра. После нескольких часов ожидания в аэропорту столицы пересели с немцами на самолет больших размеров – Boing 757 и благополучно вылетели в сторону Бангкока. 8 с половиной часов провели в воздухе, успев поесть наверное уже ставшее фирменным туркменское блюдо – гречневая каша с сосиской. Благополучно приземлились в аэропорту Бангкока. Час заняло оформление немудреных бумажек, проход таможни и паспортного контроля. В зале прилета на первом этаже работают обменники с одинаковым курсом. Поменяли по 200 USD, выпросив часть денег в мелкой валюте. Немного потратили времени на выяснение реальной стоимости поездки на такси до центрального железнодорожного вокзала (сказывается многократное пребывание в Египте, где цены постоянно завышаются в несколько раз). После бесед с разными таксистами цена за такси со счетчиком или без него осталась 400 baht (нас было четверо). Если прилетаете в Бангкок после 7-8 вечера сразу можете идти к meter-taxi (такси со счетчиком), которые стоят везде вокруг выходов из аэропорта. Если пораньше – можете воспользоваться специализированными автобусами Аэропорт-Город.
Airport Bus Route (Маршруты автобусов):
A1 – Silom (Недалеко от района улиц Patrong );
A2 – Thoglor (Восточная часть города);
A3 – Sanam Luang (Недалеко от улицы Khaosan);
A4 – Hua Lampong (Центральный железнодорожный вокзал). Стоимость проезда – 100 baht на человека на автобусе. Хорошую и актуальную карту Бангкока можете попросить бесплатно по прилету в Бангкок также на первом этаже в торце в Information. Через минут 40 уже были на центральном железнодорожном вокзале города Бангкок. Шел первый час ночи.
17 декабря 2001 года
Обалдевшие от недосыпа и усталости, поняли, что придется провести в свинских условиях вторую ночь. Решили остаться на вокзале до открытия железнодорожных касс. Все помещение вокзала занимали спящие тайцы. Большинство спало на циновках на полу. Стали чесать репу, когда и как взять билеты. Дежурный в Information выдал нам бесплатное расписание и цены по всем направлениям. К четырем часам утра пришел полицай и по свистку поднял всех спящих, что привело вокзал во вполне респектабельный вид. Сразу стали понемногу открываться кассы. Все кассы оказались одинаковыми, хотя на одной из них было написано, что она специально для иностранцев и к тому же торгует билетами с трансфером на Пхукет и Самуи. Купили билеты на экспресс в sleepper вагон на 17.00, доплатив за кондишен, за 2-й класс, за спальное место, за полку (цена разная за верхнюю и нижнюю полки) всего около 630 baht до города Trang. Сдали багаж в камеру хранения (10 baht за маленькое барахло и 30 baht за большое, в частности рюкзак). У нас впереди целый день в Бангкоке, что совсем не радовало. За углом вокзала остановка автобуса 53, который долго колесит по старому Бангкоку и останавливается прямо у королевского дворца. Довольно интересно прокатиться по просыпающемуся Бангкоку. Не буду подробно описывать пребывание в Бангкоке, так как многие уже бывали в нем и что-то новое донести до читателя вряд ли удастся. Скажу только, что посмотрели с внешней стороны королевский дворец, нашли улицу Khaosan, чтобы знать куда ехать, если придется ночевать в Бангкоке (много Guest Houses и много иностранцев, комнату надо выбирать что потише и с кондиционером на параллельных улочках), а основную часть времени промаялись на причале у реки в исторической части города, жуя фрукты и попивая холодную кока-колу – дул относительно прохладный ветерок. Не спавши вторые сутки болтаться по душному, загазованному городу совсем не хотелось. (Дурака сваляли, что не пошли подтверждать рейс в представительство Туркменских авиалиний – все-таки страшновато без подтверждения. Поэтому потом нервничали и делали попытки связаться по мобильнику с представителями Туркменских авиалиний в Бангкоке. В офисе сидят тайки, которые слабо понимают английский на слух. После 15 минутного препирания мы так и не смогли по буквам донести до таек свои фамилии. Стали почти грязно ругаться и требовать их фамилии (ха-ха) – безрезультатно.)
В 17.00 погрузились в поезд, наслаждаясь прохладой и относительной чистотой. 2-й класс – это как наши плацкартные вагоны, только полки в два ряда вдоль вагона пошире и закрывающиеся плотной занавеской. То есть у вас как бы свое купе, довольно просторное и с лампочкой. Белье очень чистое и обслуга весьма предупредительна. Сходили в вагон-ресторан. Впечатления отвратительные. В целом еда ужасная, как и вся тайская кухня, особенно для тех, у кого проблемы с желудком или кишечником. Один вагон-ресторан обслуживает с громадной скоростью весь поезд (можно заказать на свое место). Поэтому в самом вагоне-ресторане жуткая суета и гомон, и не очень опрятно. Лучше сидеть на месте и подождать, когда принесут, так как есть все-таки можно и относительно недорого. Интересно, что шмотки оставляешь в проходе рядом со своим местом прямо на полочке и никто за ними не смотрит, включая хозяина, который лежит за плотной занавесочкой.
18 декабря 2001 года
Ночь прошла спокойно и результативно – все наконец-то выспались и в какой-то мере отдохнули после утомительного перелета. При этом поезд опаздывал почти на три часа, что нисколько нас не расстроило, а даже наоборот – было прохладно, спокойно и интересно – за окном проплывали очень красивые и необычные для россиянина пейзажи. В поезде познакомились с тайцем-учителем местной школы, причем не городской, который вез себе лазерный принтер из БКК. Он достаточно сносно изъяснялся на английском и имел машину, которую оставил в городе Trang на станции нашего прибытия. (Он угостил нас вяленым дурианом – весьма скверно – сладкая кашица с запахом чеснока и еще чего-то неприятно-тухлого. Но дуриан для восточно-азиатского люда, вероятно, деликатес, продающийся на каждом базаре и часто запрещенный для проноса в отели и в самолеты без надлежащей герметичной упаковки из-за отвратительно запаха). Учитель предложил нас подбросить до первого пункта на нашем маршруте – побережья национального морского парка Chao Маi. Мы ему были чрезвычайно благодарны за предложение, так как очень хотелось побыстрей на море и поменьше сталкиваться с проблемами по прибытию в Trang.
После высадки из поезда в Trang таец пошел брать свой габаритный багаж в багажном вагоне и машину, оставленную то ли у знакомых, то ли просто на стоянке. Я лихорадочно рванул по небольшим туристическим агентствам, которые рядком расположились напротив вокзала, чтобы нарыть географическую карту побережья. Вышел полный облом. Агентства имели, но не дали и не продали карт (хотя впоследствии на обратном пути мы увидели в одном из таких агентств хорошие географические карты Krabi для бесплатной раздачи). Подъехал учитель на хорошей тачке – Nissan с кузовом, двумя сидениями спереди и нешироким сидением на троих позади. (Такую машину надо ловить, когда передвигаешься с рюкзаком и небольшой командой). В кузов покидали рюкзаки и ручную кладь, главным образом со жрачкой из Москвы. По дороге попросили заехать в книжный магазин, где и была куплена прекрасная двухкилометровка – карта Trang и Satun провинций за 80 baht. Через минут сорок были уже на побережье Национального парка Chao Mai. Побережье представляет собой песчаный пляж, сосны, автомобильная дорога, тянущаяся вдоль побережья и за ней жидкие постройки (с не очень презентабельными забегаловками и жильем), и что характерно, на громадном пляже было абсолютно пустынно! В целом из описания нарытого из Int я думал, что это будет практически сельский район. На самом деле это совсем простенький курорт, ориентированный главным образом на тайцев и на немногочисленных иностранцев (это как раз нам по кайфу). Местные сказали, что этот так называемый курорт пользуется популярностью у американцев, которые по известной причине отказались от поездки, потому он и пуст. Возможно так оно и есть, судя по громадному количеству мелких жратвелен и бунгал.
Через десяток км. въехали на территорию национального парка. Забор из колючей проволоки загораживает проход в парк со стороны побережья. На входе охрана берет с иностранцев по 200 baht (вероятно во все морские национальные парки Таиланда берется одинаковая сумма). С нас взяли по 20 в собственный карман и без выдачи нам красочного пропуска, вероятно из-за того, что нас привез таец и что-то доброе сказал при въезде.
Остановились в живописном месте совсем недалеко от въезда на самом берегу в сосновом лесу. Громадные сосны растут вдоль всего побережья вперемежку с ходячими деревьями и небольшими пальмами с бархатной травкой на песочке. Морской пейзаж чрезвычайно радовал взор – совершенно спокойное море с лежащими вдалеке зелеными островами – слева Ko Mook, прямо – Ko Kradan и справа – Ko Hai (Ngai), на которых мы рассчитывали побывать. Слева был расположен безымянный зеленый полуостров-гора. На берегу же совсем пустынно – ни одной живой души (что мы и хотели).
Учитель сказал, что данное место предназначено для палаток (tent area). Впоследствии оказалось, что под палатки на островах отводятся как правило самые красивые и удобные места. Ставить палатку можно практически везде в безлюдных местах, только будет далековато от прелестей цивилизации, от которых нелегко отказаться – от хорошего душа с дождевой водой, чистенького туалета, мусорных бачков и жрачки.
Тайский курортный туалет, как и везде, куда мы ходили в будущем, представляет собой сооружение для орлиной засидки, но весьма чистый, со сверкающим кафелем, с ручным сливом из миски из маленького бассейна с краником, куда надо заливать воду. Не промахнитесь с рядом находящимся большим и глубоким бассейном, почти метр в высоту и метр в ширину. Мы по ошибке думали, что это умывальник, так как над ним торчал кран, и поэтому мы юзали его по полной программе. После созерцания недовольной и удивленной рожи тайца – владельца сортира в одном из мест нашего поселения, мы поняли, что второй бассейн нужен для душа. В него наливается чистая вода, на его краю лежит большая миска. Берете эту миску, черпаете воду из этого чистого бассейна и прямо в сортире на себя льете воду – это душ.
Жратвельни представляют собой домики с терраской в несколько столиков, как правило, с жиденьким меню или без них, но с возможностью для посетителей в любое время приготовить что-нибудь из рядом плавающего или бегающего (крабы) си фуда, а также из свинины, курицы, риса и noodlа (скверные полупрозрачные тонюсенькие макароны с гадким вкусом из рисовой муки). Все дерьмо. Но есть хорошее пиво (40-50 baht за 640 мл), всякая фанта-манта и обычная вода в бутылках (8-10 baht за приблизительно литр), которая и нужна для готовки на костре.
Отпустили учителя, долго кланялись и обещали переписываться по Int (жаль, что он адрес свой перепутал при записи). Недалеко от места нашего будущего лагеря притормозили таец и тайка на мотоцикле с каляской. Это были продавцы фруктов. Первый раз попробовали лунган (до этого момента не знали, что это такое) – посоветовал учитель – грязно-светло-серо-бежевые шарики на веточке в 50 baht за кг (дороговато для местных фруктов, но для курорта годится). Самый приличный фрукт из местной экзотики, то что пробовали в Таиланде. Остальное, на мой вкус, форменная ерунда. Купили 1 кг. Тайцам дали сотню бат, которые пошли разменять банкноту и вернуть нам сдачу к невдалеке расположенному домику. Через некоторое время, занимаясь разборкой вещей, решили справиться о судьбе 50 бат. Оказалось, что сдача уехала вместе с тайцами. Расстроило то, что в первый же день начали опасаться тайцев и то, что во время езды на машине развязались коврики и один из них улетел, тем самым образуя небольшие проблемы с комфортностью ночевки на земле.
Становилось душно и хотелось поскорей смыть с себя трехдневную усталость, окунувшись в море. Было решено отложить устройство лагеря. Процесс заныра осуществлялся по очереди, чтобы ни на минуту не оставлять барахло без внимания, главным образом паспорта, деньги, страховки, фототехнику.
Наконец-то достигнута цель нашей поездки – снорклинг в Андаманском море. Взяв маску, трубку, ласты полезли в море, умирая от нетерпения познакомиться с подводным миром, заранее сравнивая увиденное с коралловыми рифами Красного моря. Море оказалось совсем мелким, но очень теплым и чистым – был прилив. На дне множество морских звезд цвета песка и больше ничего. Это нас ни сколько не расстроило, так как радовала сама чистая морская вода, отсутствие людей и красивый пейзаж.
Поплавав около часа на глубине в метр-два и насмотревшись до одури на морских звезд, решили приготовить поесть. Немного опасались, что нам настучат по одному месту за костер в Национальном парке, при том что в метрах двухстах стоял дом администрации парка. Но наши волнения оказались напрасными – мы вообще никого не интересовали. Поэтому немного постояв на берегу в некоторой нерешительности, мы все же принялись за костер, который решили соорудить у самой кромки леса на песке на самом солнцепеке. Для костра вырыли в песке небольшую ямку с краями из песка, на которые уложили два титановых прута под кастрюли. В две алюминиевые кастрюли (одна большая под чай и одна среднего размера под первое и второе) налили на свой страх и риск воду из шланга, которым пользовались тайцы около небольшой жратвельни. В самой жратвельне на вопрос о пригодности воды вразумительного ответа не получили, хотя долго друг другу глупо улыбались и задавали вопросы на непонятных языках. Собрали на берегу сухие ветки и приступили к разведению костра. Как ни странно, ничего не хотело гореть, хотя солнце палило нещадно и никакой влажности не было. Сухие пальмовые ветки горели, как порох, сухие же деревяшки только тлели. Промучившись около часа и спалив безрезультатно груду сухих пальмовых листьев и мелких веток с берега, случайно сунули в костер ветку от сосны и костер сразу занялся. Оказалось, что хорошо гореть могла только сосна. Наломав сучья с сосен, вкипятили воду, дали ей еще минут 20 покипеть для дезинфекции, быстро сварили рожки, которые заправили сливочным маслом, взятым из Москвы. (Потом мы долго-долго жалели, что взяли всего одну пачку масла ancor. Из моего опыта известно, что свежее сливочное масло не портится в жарком климате почти десять дней – то растает, то затвердеет. Так что смело могли бы взять еще пачки три-четыре. В Таиланде на своем пути мы не видели ни сливочного масла, ни сыра, ни молока, ни колбасы, ни мясной тушенки. Только консервы с дрянными сардинами и поганый долгоиграющий нарезанный хлеб, который надо еще очень-очень постараться найти).
В конце концов накрыли стол и с удовольствием поели человеческой пищи под оглушительный стрекот цикад. При этом употребили сухую колбасу, плавленый сыр, паштет и бутылку марочного сухого вина, подаренного нам в дорогу. Запили все горячим чаем с конфетами и баранками. Вместе с сумерками пришла прохлада (впрочем, духота не особенно докучала, так как в любой момент можно сбегать освежиться в море прямо в одежде), а вместе с ней и немногочисленные комары, которые не особенно донимали. Поставили палатки. Тенты решили не ставить, так как погода не предвещала дождя. Постелили в палатки коврики, спальники, постельное белье, разобрали тряпье и наконец-то легли спать, предварительно все оставшееся барахло запихнув в рюкзаки, которые накрыли полиэтиленом и обвязали веревкой, чтобы кто-нибудь не спер ночью и случайный дождь не намочил. Передавив комаров в палатке, заснули мертвым сном. Кончился первый день в Таиланде на природе.
19 декабря 2001 года
Первая ночь в палатке в Таиланде прошла без всяких приключений. Стало ясно, что в районе национального парка ночевки в палатке вполне безопасны. Ночь была душной, но к утру стало так прохладно, так что под одной простыней спать было совсем не комфортно. В 9.00, проспав около двенадцати часов, выползли на воздух. Немного обсудили удобство ночевки в палатке. Сошлись во мнении, что два входа в палатку с сеткой и сетчатый потолок едва обеспечивают доступ свежего воздуха, если палатка стоит в лесу. Решение данной проблемы отложили на потом. Погода радует. Безоблачное небо и тихий нежаркий ветерок поднимают настроение, вплоть до осознания, что поездка принимает оценку со знаком плюс. Сделав утренний туалет, решили принять морские ванны. Выйдя на берег, моря не обнаружили. Отлив отодвинул кромку воды почти на километр. Сделали заныр на глубине по колено. Дальше идти было лениво. Морские звезды ожидают время прилива, слегка зарывшись в песок.
Быстро приготовили завтрак по отработанной схеме, сварив кашу Быстров и приготовив кипяток для чая. Во время сбора соснового сушняка познакомились с окружающей растительностью. Редкий лес составляли в основном громадные сосны, ходячие деревья, небольшие колючие пальмы и широколиственные деревья типа магнолий с большими игольчатыми цветками, которые время от времени падали на землю превращаясь в красивые короны. Вдоль кромки леса росли проросшие кокосовые орехи, придавая берегу определенный шарм.
Лениво и плотно в течение часа завтракали, полулежа на ковриках среди мягкой травки под тенью сосен. После завтрака было решено пойти посноркелить к небольшому полуострову, который находился в полукилометре от лагеря. Одев маску и ласты, поплыли вдоль вертикальной скальной стенки в сторону открытого моря. Скала продолжалась до самого дна, что производило на нас определенное впечатление, когда плывешь и смотришь то на скалу и тропическую растительность вверх, то вниз высматривая живность. Под водой вдоль скал плавают небольшие рыбки, в щелях кое-где видны клешни крабов. Скудность моря ничуть не огорчала, так как вода была чиста и тепла и давала возможность беспроблемному неспешному заплыву. Соленость воды вероятно равнялась солености Красного моря, так как глаза пощипывало.
Через час подплыли к дикому чудесно-белоснежному песчаному пляжу, на котором с полчаса расслаблялись лежа в тени пальм на теплом песочке. Решили дальше не плыть, так как было ясно, что ничего интересного в воде больше не увидим. На скорости пустились в обратный путь. Вдалеке у берега увидели приставшую лодку longtail – основному прибрежному малому плавсредству в Андаманском море (такое название лодка получила за конструкцию двигательной части – мощный двигатель закреплен на корме на шарнирах в полуметре от палубы, от которого идет длинный вал в несколько метров длиной с большим защищенным гребным винтом на конце. Это позволяет лодке двигаться по мелководью, не цепляться винтом за кораллы и приставать к низкому берегу путем ручной регулировки погружения в воду винта). Поплыли быстро, решив поднанять лодку до соседних островов. Добравшись до лодки, пригласили с берега на переговоры водилу, который подошел вместе с несколькими любопытствующими и улыбающимися тайцами, которые все вместе составили коллективного переговорщика. На нашу просьбу было заявлено, что данная лодка не снимается, но завтра из Pak Menga в десяти км. от лагеря придет к нам другая лодка, чтобы выполнить наш заказ. Договорились о цене. Коллективный таец просил за поездку на остров Ko Muk в изумрудную пещеру, с заброской на Ko Kradan с 8.00 до 15.00 1700 baht. Сошлись на 1500 baht, хотя могли бы и сбить цену до 1000 baht, как потом выяснилось.
До палаточного лагеря брели по прибрежной волне, которая во время прилива встала на свое вчерашнее место, наслаждаясь обжигающим рассолом, температура которого поднялась до 36-38 градусов.
Приготовили обед, поели и сразу уразумели, что продукты стали кончаться с катастрофической быстротой. Пришли к мысли, что необходимо сходить в местную деревню в двух километрах от лагеря, чтобы пополнить припасы. По карте определили ее месторасположение и после послеобеденного отдыха тронулись в путь. Не спросив дороги, минут 40 плутали, пока не вышли на нужную дорогу и пошли вдоль шоссе, дышащего жаром. Вдалеке виднелись небольшие горы, пейзаж напоминал подмосковную осень с пожухшей травой. Если бы не пальмы, схожесть была бы абсолютно точной.
Через час дошли до магазинчика. Нас ждало разочарование. Кроме риса и супов в пакетиках ничего съестного не было. Потусовавшись в небольшой деревеньке, купили риса из одного из мешков, которых было с десяток, вероятно с разными сортами, и несколько литров воды в бутылках на чай, так как вода из шланга на берегу была с большим содержанием белого осадка после кипячения, что наводило на мысль о ее подземном происхождении. На обратном пути лихо подъехали почти до лагеря на дорогой легковой тачке, загрузившись в ее открытый кузов. Водила к нашему удовольствию не взял ни бата, хотя ему было предложена какая-то сумма.
Посмотрев на остаток продуктов вечером, решили сделать набег в рядом расположенную, единственную с парой столов на веранде, небольшую жратвельню без меню. Купив пива по 50 bath за бутылку в 600 мл. и заказав еду, пошли в лагерь, чтобы посидеть на берегу и полюбоваться морским закатом. Уже в темноте нас позвали, чтобы принять ужин. Поели неважно. Ужин состоял их пересоленных и пережаренных кусочков курицы с рисом, костлявой рыбы небольшого размера, салата из отваренных острых овощей, холодной кока-колы и пива. Но все рады были посидеть на свежем воздухе без людей, по-домашнему.
Пошли спать. В темноте вдоль берега с фонарями вдалеке бродили несколько тайцев, вероятно ловивших мелких крабов в свои забегаловки. Мы видели множество малюсеньких клешней у хозяйки нашей жратвельни в холодильнике в полиэтиленовом мешочке. Закончился длинный второй день нашего пребывания на побережье. Отбой был назначен на 9.00, так как все устали и завтра хотели встать в 6.00. К 23 часам все заснули.
Будильник разбудил нас ровно в 6.00. Все встали нехотя, сказывалась усталость последних дней. Решили снять палатки и упаковать все барахло в рюкзаки, которые хотели оставить в дирекции национального парка, чтобы были в сохранности. После мелкой кражи сдачи в 50 baht решили не рисковать.
Во время неспешных сборов приготовили завтрак, затем быстро поели и потащили шмотье в дирекцию. Сидевшие там тайцы были изумлены нашим появлением. Они не могли понять, зачем мы притащили вещи и что они должны с ними делать. Глупо поулыбавшись, перетаскивая вещи с места на место, мы просто плюнули на непонимание, кинули вещи в угол холла и ушли.
Вернувшись обратно к месту лагеря, увидели вдалеке обещанную longtail, которая из-за отлива стояла почти в полукилометре от берега. Захватив рюкзаки с ныряльным барахлом мы погарцевали на посадку. Таец нас радостно приветствовал и после нескольких минут сдергивания лодки с мели направил ее прямо в открытое море по направлению к ближайшему острову – Ko Mook, вероятно к Emerald Cave . Так как он не говорил по-английски, было трудно понять о его планах. Нам приходилось только гадать. Через минут сорок мы достигли правой оконечности Ko Mook, который возвышался обросшей зеленой глыбой с почти вертикальными стенками. Каждое новое знакомство с островным Андаманом приводило нас в восторг. Обогнув остров, выплыли в открытое море, которое встретило нас большой волной. Лодку стало подбрасовать, а нас обдавать брызгами, что добавляло удовольствие.
Несколько слов о животном мире, с которым мы соприкоснулись в первые дни. Разочаровало почти полное отсутствие птиц и других животных. Вместо обещанных манки, мы довольно часто видели обычных белочек, снующих в соснах. С первых часов пребывания мы ожидали набега обезьян, которые могут украсть наши вещи, о чем нас предупреждали тайцы. Наверное это легенды, которые передаются старшими тайцами младшим и туристам. Не говорить же, в конце концов, что все живое давно ими съедено.
Удивляло даже отсутствие южных насекомых. Да что говорить, если вообще мы не встречали никаких насекомых, кроме комаров и мелких муравьев, которые мгновенно набрасываются на любую еду и сразу проникают в любой незакрытый пакет с едой, после чего его вместе с содержимым остается только выбросить. Цикад слышали, но не видели. Из бабочек видели одну или две капустницы. Хотя следует отметить единственную встречу со змеей рядом с лагерем в канаве, после чего перестали ходить босиком по траве, не всматриваясь под ноги.
Еще следует упомянуть о множестве мелких крабов снующих по берегу, которые при приближении сигают в воду или прячутся в норки, вырытые в песке. Вот и вся живность.
Наконец лодка пристает к острову Kradan. Волна размером с метр не дает спокойно выйти на берег. Прыгаем с рюкзаками прямо в теплую кристально чистую и прозрачную воду. Великолепный небольшой пляж, красивейшее бирюзовое море, отсутствие людей приводит нас в неописуемый восторг. Не терпится поскорее залезть в воду с маской.
Идем налево, туда, где кончается совсем небольшая цивилизованная часть острова. Проходим метров двести и лезем в воду сноркелить. Вот она, главная цель нашей поездки. Однако с первых же минут начинаем ощущать довольно многочисленные жалящие уколы по всему телу. Что-то невидимое довольно больно обжигает кожу, особенно неприятно ощущения уколов на лице. Приходится терпеть, так как рядом с берегом начинаются настоящие коралловые рифы с color fish. С наслаждением утюжим рифы в течение часа-полутора. Ничего нового по сравнению с коралловыми рифами Красного моря мы не увидели. Те же рыбы, только более мелкого размера, те же кораллы, но с прозрачностью воды не более 8-10 метров. Разнообразие рыб и их величина также уступает Красному морю. Между тем на глубине в метр видели каракатицу, которую немного погоняли, пытаясь дотронуться до ее тела. Она все время пыталась принять угрожающий вид и одновременно удрать подальше от нас. Бедность моря нас нисколько не огорчала. У нас было отличное самочувствие и бодрость духа от полученных впечатлений.
Плавая и ныряя постоянно поглядываем на берег, где на высоком камне были оставлены все наши ценные вещи, следя за тем, чтобы к ним никто не подошел и тем более ничего не спер. Но опасения были напрасны, так как никого вокруг не было. Только несколько иностранцев лежали вдалеке на пляже и жарились под солнцем.
Накупавшись до одури, решили поесть и поехать к следующей цели нашей поездки – Emerald Cave.
Цивилизованная часть острова, куда мы пристали, представляет собой живописную небольшую полоску с несколькими бунгало, местом для палаток, тропическими деревьями, нежной травкой и небольшим кафе с полностью открытой террасой – столовой, которая немного возвышается над морем. Заняв столики, стали изучать меню. Размеры меню и его содержимое не очень вдохновляли. Наши предчувствия не были обмануты. Вся еда представляла собой слепок с уже знакомой еды из столовки на берегу. Но в целом все было свежим и вполне съедобным, особенно кока-кола, чай и бананы. Нам было все равно, мы уже получили что хотели, а открывающийся вид с террасы был просто изумителен.
Хорошо отдохнув, мы погрузились на нашу лодку и не без труда отчалили от берега, так как волны стали еще больше. Отъехав немного от берега, лодку стало швырять на каждой волне, ополаскивая всех морской водой. С криками и улюлюканьем минут через тридцать добрались до острова Ko Mook, до его юго-западной крутой части, где находится вход в Emеrald Cave.
Emerald Cave – это достопримечательность, которую нужно посмотреть. Лодка подходит к скале и бросает якорь около вертикальной стенки в 5-6 метрах. Глубина – около 8-10 метров. Одеваешь маску с ластами – и в воду. Подплываешь к пещере, вход в которую залит на половину во время прилива, и ждешь, когда с рядом стоящих лодок (которых несколько штук у пещеры) будет готов плавучий караван экскурсантов. Как правило, все экскурсанты одевают спас-жилеты, хватаются в воде друг за другу в цепочку, а самый первых хватается за спасательный круг. Экскурсовод в гидрокостюме, в ластах, маске и мощным фонарем буксирует за собой спасательный круг вместе с караваном в пещеру. Под водой все это смотрится забавно, так как люди в караване смешно перебирают ногами, будто идут по воздуху, так как вода в пещере прозрачна.
Нам же от каравана нужен свет, чтобы найти в пещере дорогу. Длина пещеры около 60-80 метров. Без света в первый раз путь в пещере обнаружить не просто. Саданувшись несколько раз в воде о камни, я оставил попытку на ощупь вплавь найти дорогу.
Пещера начинается с большой залы с глубиной воды около 5-6 метров. Находясь в пещере понимаешь, почему она называется изумрудной. Вода в большой зале в солнечный день становится ярко изумрудного цвета. Особенно это впечатляет, когда по пещере плаваешь в маске с трубкой. Определенный антураж добавляет громадные известняковые наплывы на внутренней стене пещеры и мелкие рыбешки под водой.
Медленно плывя перед караваном почти в полной темноте, с интересом всматриваешься в своды пещеры и под воду. Ощущения очень необычные, особенно когда поворачиваешь за угол и погружаешься в полную темноту. Страха нет, так как позади слышится гулкое эхо экскурсантов, хотя вместе с ним слышен плеск волны от твоего тела, который вызывает небольшие приступы страха.
Самое интересное оказывается в конце пещеры. Она сквозная и выводит в маленький овальный залив диаметром 10-15 метров, глубиной в метр-полтора с красивым, белоснежным пляжем. Вокруг заливчика далеко вверх поднимаются почти отвесные скалы, обросшие тропической растительностью. На ум приходят мысли о затерянном мире в миниатюре.
Внутри заливчика все расслабляются – кто на песке, кто в воде. Проходит около получаса и ты начинаешь коченеть, так как солнце светит в эту скальную трубу вероятно небольшой отрезок времени. Не дождавшись людей с фонарями, делаем попытку самостоятельно проплыть обратный путь. Потыркавшись в пещере при полной темноте несколько минут, говоришь себе, что это для нас круто и обратно возвращаешься на свет божий. Делаем еще одну попытку, которая также заканчивается фиаско. Вконец продрогнув, плывем обратно рядом с экскурсоводом и с фонарем и через несколько минут после очередного поворота видим свет в длинном коридоре. Быстро устремляемся вперед и через мгновение уже сидим в лодке и отчаливаем от пещеры. Жалеем, что с собой не было фото- и кинокамеры.
Минут через сорок лодка остановилась напротив нашего лагеря. Расплатившись с лодочником и вдоволь наулыбавшись друг другу, идем за оставленным в дирекции барахлом. Палатки ставим на новом месте на самом берегу, так чтобы морской ветер вентилировал внутренность палатки.
Пока разбирали тряпки, подъехали тайцы с фруктами, которые умыкнули два дня назад небольшую сдачу. Обостренное чувство справедливости и палаточная беззащитность потребовали провести разборку. Подойдя к тайцам, предложили вернуть сдачу арбузами. Они немного пошланговав, отдали два арбуза и с кислыми улыбками уехали. Мне стало немного стыдно за свой мелочный поступок, но сказывалось многократное пребывание в Египте, где постоянно отражаешь попытки денежного развода.
Арбузы оказалась вкусными, а на свежем воздухе – сверхвкусными и весьма кстати появившимися. Разделились на две группы, одни пошли за пивом, другие остались готовить ужин – вареный рис с чаем. В полной темноте поели без всякого энтузиазма. Вареный рис становился колом. Колбаса стала уже надоедать. Зато пиво улучшило настроение, а цикады усладили слух. Закончился тяжелый, но интересный день.
21 декабря 2001 года
Проснулись в седьмом часу. Еле заставили себя выползти из палаток – хотелось спать и хотелось спокойного, нормального отдыха. Однако все были настроены по-боевому, чтобы продолжить намеченный маршрут. А цель была остров Ko Ngai (он же Ko Hai). Неспеша позавтракав рожками с колбасой, через пару часов уже стояли на шоссе и голосовали попуткам. Довольно быстро остановилась легковая машина с кузовом и через 10-15 минут мы уже вылезали около причала Pak Meng в 10-12 км. от нашего лагеря. Водитель опять с нас не взял предложенных ему денег.
Район причала представляет собой скопище небольших магазинчиков с едой и барахлом, вперемежку с маленькими, затрапезного вида столовками. Везде шум, гам и мелкая суета. Подбегает таец и уговаривает нас купить именно у него в офисе в 10 метрах от причала билет до острова Ko Ngai на паром в оба конца за 150 бат. Сразу посылаем его, решив сначала оглядеться и прицениться. Другие тайцы также предлагают билеты. Мы подумали о конкуренции среди суденышек. Но впоследствии поняли, что цены на паром у всех одинаковы и все деньги идут, вероятно, в одни руки. Просто тайцы регулируют поток туристов и грузов, распределяя все это по разным посудинам. Мы купили билеты у первого тайца и пошли покупать еду на два дня.
Выбор магазинчиков оказался весьма скромным. Купили хлеб, кетчуп, 2-х литровую бутылку кока-колы, несколько ананасов, пальмовое масло, кг. риса, сардины в томатном соусе по банке на нос и быстрорастворимую лапшу тайского производства, баночное пиво. Хлеб представлен одним сортам: здесь и далее по местам нашего пребывания – нарезанный и упакованный в целлофан, не черствеющий и не гниющий с синтетическим вкусом. Ананасы отличаются от купленных в Москве своей повышенной пахучестью, сочностью и небольшой ценой (5-10 бат за кг). Однако они быстро приедаются и уголки губ начинают ссаднить из-за едкого сока в мякоти (при разделке ананаса ботва легко скручивается). Быстрорастворимая лапша, всегда присутствующая на прилавках магазинчиков, почти не съедобна – без приправ дерьмо, а с приправами глаза на лоб лезут. Сардины относительно дороги, но также не вкусны. Тайский вискарь в четверть литра за 60-70 бат так и не был опробован из-за боязни отравления.
Затарившись продуктами, пошли по длинному узкому бетонному мостику непосредственно к причалу, где непрерывно шла погрузка туристов и груза на постоянно подходившие мелкие суденышки. При входе тайцы, сидевшие в деревянной будке, предложили нам купить пропуск в национальный парк за 10 бат на человека. Одного человека почему-то пропустили бесплатно, сказав, что нам делается скидка, естественно без выдачи одного пропуска (эти пропуска впоследствии на острове никто не проверял).
Подойдя к причалу, стали дергаться, хватая свои рюкзаки и сумки, думая, что идет посадка в этот момент как раз на наше суденушко. Посудины наполнялись туристами и грузом, а нам все не давали добро на посадку. В конце концов мы были успокоены работягами-грузчиками, которые просто предложили дождаться конкретного суденышка, ожидающего своей очереди в метрах 50 от причала. Наконец наше судно длиной в десять метров подошло к причалу и мы почти в гордом одиночестве погрузились на него, расположившись на лавках рядом со своим барахлом. Через несколько минут мы уже плыли по форватеру, указанному торчащими из воды веточками в сторону Ko Ngai. Мы опять себя почувствовали белыми людьми, пребывая в покое, наслаждаясь красивой панорамой близлежащих остров и окружающим морем.
Через час мы доплыли до острова Ko Ngai и не дойдя до него 300-400 м. бросили якорь за небольшим островом-скалой, заслоняющим суда и лодки от ветра, непрерывно и всегда дующего с востока. К нашему судну с Ko Ngai приплыли несколько longtail, чтобы забрать пассажиров и груз на остров. Пересев на лодку, под начавшимся мелким дождем, через несколько минут высадились на остров, спрыгнув в воду на длинный красивый безлюдный песочно-белый берег. При ветре на берегу и небольшим моросящим дождиком было совсем не жарко.
На берегу справа расположены три относительно небольших комплекса бунгал. Напротив стандартная, но живописная столовка с большой живописной террасой в окружении нескольких десятков приятных на вид простеньких бунгало, стоящих на полянке среди пальм, похожей на поле для гольфа своей зеленой прибранной травой. Далее сразу идет туристическая деревня с уже богатыми бунгало, красивыми дорожками, украшенными цветами и красивым рестораном, выполненным в виде носа океанского лайнера. Замыкает все это небольшая туристическая деревня трех-четырехместных палаток на настилах под пальмовыми листьями со светом и небольшими террасками. В центре этого палаточного городка расположился ресторан с морской едой, всегда свежей, о чем гласит плакат на входе.
Все это не тяготило наш взор (желавший уединения) из-за своих небольших размеров по сравнению с рядом расположенными горами и совсем пустынным берегом. Немного подумав, пошли в противоположную сторону от цивилизованного участка острова, туда, где вообще отсутствовало жилье, а вдоль берега за полоской великолепного песка тянулась пальмовая роща (если слово роща вообще применима к пальмам), заросшая высокой травой и многочисленной пальмовой порослью в метр. В ста метрах от берега начинались (о чем упоминал ранее) небольшие, но крутые горы, покрытые густыми, непроходимыми джунглями.
Шли с опаской, думая о том, что мы что-то нарушаем, желая уединиться с палаткой и костром. Через 300-400 метров решили остановиться на берегу сразу за полосой песка среди пальм, так, чтобы не получить по голове нависающими высоко над землей большими кокосовыми орехами. Чтобы не ходить под опасной пальмой, произраставшей прямо напротив палатки, на песке пустыми кокосовыми орехами, валявшими на берегу и бамбуковыми палками, выложили периметр запретной зоны, в которую мог садануть кокосовый орех с пальмы. Затем долго расчищали под палатки землю, поросшую красивыми вьющимися растениями с розовыми цветами от многочисленной кокосовой скорлупы. Поставив палатки без тентов, решили осмотреть коралловые рифы, темная полоска которых виднелась напротив нашего лагеря в 150-200 метрах от берега.
Дождик прекратился, выглянуло солнце, которое быстро нагрело воздух, сделав заплыв на рифы желанным и комфортным. Плюхнувшись в волны прибоя в ластах и маске, поплыли к коралловым рифам. Под водой везде песок с обломками кораллов и выходом скальных пород, на которых расположились многочисленные колонии морских ежей. Доплыв до рифа, где оканчивалась полоска великолепного песка переходящего в крутой, красивый, но изрядно потрепанный якорями коралловый риф, стали его утюжить, высматривая живность и красивые кораллы. Рыб мало, видимость не более 7 метров, но все равно, само плавание в теплой воде доставляет наслаждение.
Изрядно продрогнув, вылезли на берег, при этом сильно проголодавшись. Решили не связываться с костром, а пойти на разведку в столовку, тем более время шло к вечеру. Не мудрствуя, пошли в ближайшую к нам и наиболее демократическую столовку, где неплохо провели вечер, хорошо (но не очень вкусно) поев, попивая пиво и кофе с немолочными сливками. Радовало веселое настроение сидящих рядом иностранцев, легкая музыка, теплая спокойная погода и тихий шум прибоя.
Погуляв в темноте по берегу, решили пораньше лечь спать, так как устали от дороги и ярких впечатлений.
22 декабря 2001 года
Глубокой ночью все как по команде вскочили, чтобы защитить палатку тентом от начавшегося дождя и сильного ветра. Оставшуюся часть ночи спали неспокойно, часто просыпаясь из-за порывов ветра и шума дождя. Под утро стало совсем прохладно, так что пришлось одеться, чтобы заснуть. Палатка выдержала на отлично свои первые экзамены сильным дождем и порывистым ветром.
Долго не хотелось вставать. Моросил мелкий дождик, хотелось есть, но приготовить завтрак было более чем проблематично. Было понятно, что сосновый хворост от малочисленных сосен на берегу будет влажен, а ветер силен, так что все попытки развести костер по легкому заранее будут обречены на неудачу. Дождавшись прекращения дождя выползли из палаток, привели себя в порядок и пошли в знакомую нам столовку. Долго завтракали, соображая, что делать. При дожде и сильном ветре все экскурсии по острову, тем более заплыв вокруг острова в ластах и маске (о чем планировалось заранее), были неприятны для реализации.
Ничего не придумав и немного побродив по берегу, пошли отлеживаться в сухую палатку. Продремав несколько часов, решили приготовить обед. Приготовление пищи заняло много времени, так как дул сильный ветер, который то задувал костер, то раскочегаривал его так, что не хватало сухих дров, которых на берегу было совсем мало. Воду для приготовления пищи купили в ближайшей столовой по 10 бат за бутылку. В рядом стоящем ресторанчике та же вода стоила уже в три раза дороже.
Весь день прошел скомкано. Время от времени шел дождь, который загонял нас в палатки. Удалось искупаться только один раз. Вечером долго сидели в кафе. После чего, погуляв вдоль берега около часа, пошли спать.
23 декабря 2001 года
В эту ночь, как и в прошлую, лил дождь, дул порывистый ветер. Посещение кафе, приготовление еды на костре ничем не отличались от предыдущего дня. За день удалось организовать два небольших мероприятия.
Прямо за палаткой начиналась тропа, которая через пальмовую рощицу сквозь высокую траву вела в горы. Было решено забраться на рядом расположенный живописный горный хребет. Идя в одних шлепках, без брюк, все время смотрели под ноги, боясь наступить на что-либо ядовитое. По тропе мы прошли несколько сот метров и стали подниматься круто вверх. Уклон с каждой минутой становился все круче, а джунгли все гуще и это вскоре заставило нас отказаться от мысли продолжить путь. Растительность джунглей отличается чрезвычайным разнообразием жестколиственных пород деревьев. Среди них встречаются практически все виды фикусов, которые мы привыкли видеть в цветочных магазинах. Иногда вдоль тропы вклинивались банановые деревья высотой и толщиной с хорошую подмосковную елку. Попытки добраться до высоко висящих зеленых бананов и цветков не увенчались успехом. Начавшийся моросящий дождь, делавший склон скользким как лед, заставил нас вернуться в лагерь.
Вторым мероприятием была добыча кокосовых орехов. Все время, пока мы были на острове, нас не покидала мысль о том, как добыть кокосовые орехи, которые в изобилии висели над головой и пугали своим весом. На пальму залезть было практически невозможно (вероятно нужны определенные навыки, а в одном месте мы даже видели ступеньки, набитые на пальмовый ствол) – ствол широк, крепок как сталь и немного коряв, хотя в целом и гладок. Так даже незначительные попытки залезть на пальму сразу заканчивались царапинами.
Но халява всегда греет душу русскому человеку и стимулирует к действию. Выбрали самую низкую пальму (6-8 метров) со множеством больших кокосовых орехов. Взяли длинную веревку (парашютную стропу), на конец которой привязали каменюгу и начали перебрасывать через верхние листья кокосовой пальмы. Буквально через минуту камень с веревкой был зафиксирован на верхушке пальмы. Затем свисающую веревку стали накидывать на орехи и дергать из стороны в строну с помощью палки, к которой на земле была привязана веревка. Кокосовые орехи растут гроздьями, как виноград, только очень большой. После двух-трех резких взмахов палкой, кокосовый орех летел вниз. Так было добыто четыре ореха по 3-4 килограмма каждый. Веревку не удалось снять с пальмы, поэтому пришлось ее обрезать.
Долго не могли понять, как добраться до сердцевины ореха (копры), так как ее защищает плотная, толщиной в пять-шесть сантиметров, волокнистая плотная кожура, которая совсем плохо режется перочинным ножом (но хорошо рубится большим тесаком). В конце концов, расковыряв кожуру, добрались до ядра, которое содержало более кружки кокосового молока. Очевидно, что орехи были не зрелыми, так как сама мякоть кокоса только нарастала. Но кокосовое молоко – кисло-сладкая почти безвкусная жидкость – как раз и добывается из недозрелых плодов. Ликование по поводу добычи кокосов сменилось равнодушием к их содержимому. Был испит только один орех и то через силу – бесцветная жидкость оказалась совсем невкусной.
Этим трудовым подвигом был закончен второй день пребывания на Ko Ngai. Моросящий дождик и сильные волны, окончательно взбаламутившие море на рифах, не вызывали желание плавать в маске и ластах.
24 декабря 2001 года
Ночь прошла относительно спокойно. Встали в 6.00. По расписанию, висящему на стенке в столовке, отправление с Ko Ngai назначено на 8.00 с местом посадки напротив той же столовки. Как назло, утром светило солнышко, а нам приходилось уезжать. Все кругом сверкало и переливалось ярчайшими зелеными и голубыми красками. Единственно, успокаивало то, что не приходилось собираться под дождем и ветром. С некоторым чувством досады за час собрали вещи и пошли в столовку завтракать. Было все же обидно покидать настоящее тропическое баунти.
Поставив рядом с кафе рюкзаки, не спеша поели, накупив в дорогу мелких бананов по 2 бата за штуку. К половине девятого была объявлена посадка на стоящие у берега longtails. Через полчаса уже пересаживались в море с лодок на мелкое суденышко, которое через час нас доставило к причалу Pak Meng. Сразу на выходе с причала стоял небольшой микроавтобус, который за 50 бат на человека привез нас в центр Trang.
Следующим пунктом нашего маршруты должны были стать водопады Ton Tok и Ton Te в 70 км на юг от города.
Была сделана попытка дозвонится в Бангкок, чтобы подтвердить авиабилеты. Боязнь иметь проблемы с обратным вылетом все же изрядно беспокоила всех. Недалеко сидевшие тайцы указали на рядом стоящую будку с телефоном автоматом который, судя по их кивкам, должен был связать нас с Бангкоком. Собрав всю имеющуюся мелочь, набрали номер и сразу соединились с представительством Туркменских авиалиний. Были неприятно удивлены тем, что на той стороне линии была услышана озвученная тайками английская речь и на вопрос, есть ли русскоговорящие, был получен отрицательный ответ. Далее состоялся совершенно идиотский диалог. Побуквенная диктовка нами своих фамилий на английском тайцами вообще не воспринималась. Повторив раз десять одну и ту же фамилию и не получив подтверждения, трубка с руганью была брошена на свое место, так как вся наличествующая мелочь была проглочена телефонным автоматом. Немного удивило то, что связь с Бангкоком оказалась не совсем дешевая. Сейчас трудно вспомнить сколько стоила минута разговора, но очевидно не менее полудоллара за минуту, так как монетки разного достоинства приходилось бросать каждые десять-пятнадцать секунд.
Решили оставить проблемы с билетами на более позднее время. Сейчас нужно было запасаться на три дня едой и фруктами, а также искать транспорт до водопадов.
На противоположной стороне начинался большой продовольственный рынок. Накупив фруктов (главным образом ананасов и арбузов), хлеба, консервов и еле дотащив все это до места нашей высадки, быстро договорились в рядом расположенном маленьком офисе, непонятно что предлагавшим, насчет микроавтобуса. За 600 бат загрузились в раздолбанный авто и с ветерком понеслись в горы.
Через час с небольшим, проезжая живописные деревеньки и лесные массивы, подъехали к шлагбауму, рядом с которым висели деревянные доски, свидетельствующие о том, что мы рядом с водопадом Ton Tok. Удивила обустроенность территории перед водопадом при практически полном отсутствии туристов – бетонный мост через речку, за которым начиналась кольцевая тропа для небольшого трекинга по джунглям, беседки на берегу, пустые бунгало для будущих туристов, словом, целый туристический мини-комплекс. Однако кругом было пусто. Мы же почему-то побоялись поставить палатки на берегу в рядом начинающихся джунглях.
Отдохнув и поев бананов с ананасами, решили пойти в верховье водопада, чтобы там найти место для ночлега рядом с питьевой водой. Взвалив тяжеленные рюкзаки и сумки наполненные едой и фруктами, с трудом поползли вверх по правой от русла тропинке. Сразу за нами увязались вынырнувшие от куда-то четыре тайца, которые стали нас молча сопровождать, пытаясь помочь нести вещи. Тайцы молчали и мы тоже стараясь не обращать на них внимание, так как не нуждались в их помощи. Несколько сот метров тропинка была одета в бетонные ступеньки, после чего начинался не очень крутой подъем между скал. Через полчаса, напрочь ухандокавшись, вышли к основному сливу водопада высотой в несколько сот метров и шириной несколько десятков метров. Зрелище потрясающее, хотя вода падает не отвесно, а под крутым углом, несясь по скалам широким потоком среди густых джунглей. Интересно, что водопад образован дождевой водой, непонятно откуда берущейся в отсутствие самого дождя. Насладившись видом водопада, решили занырнуть в большую заводь перед следующим сливом воды. Убедившись, что в заводи сбоку есть относительно неподвижная вода и нас не вынесет в слив, полезли в воду в маске с трубкой. Пытаясь не попасть в основной поток, медленно подплыли почти к самому краю водопада. Вода была холодной и немного мутной. Под водой плавали небольшие рыбки нескольких видов и у самых камней обнаружилась здоровенная лягушка величиной с хорошую курицу. Освежившись и получив небольшую порцию адреналина, отметили, что дальше пути нет – тропинка упиралась в скалу и продолжения ее нигде не видно. Расспросы тайцев ничего не дали, так как мы друг друга совсем не понимали, но было очевидно, что тайцев забавлял наш идиотский марш-бросок. После нескольких минут раздумий, решили спуститься вниз и устроиться на ночлег, так как день клонился к вечеру.
Внизу, около моста, речка образует множество симпатичных несильных сливов с относительно тихими заводями. Здесь-то мы и стали приводить себя в порядок, смывая с себя грязь нескольких дней. После купания тайцы жестами пригласили нас поселиться в одном из домиков, в двух пустых комнатах рядом с гражданином-начальником этого комплекса. Стукнув по рукам за 50 baht на человека за ночлег и побросав вещи, пошли расслабляться на речку, одновременно устроив большую стирку. Незаметно наступил вечер. Осмотрев окрестности и купив пива в рядом находящихся убогих забегаловках (непонятно на что существующих), пошли готовить ужин, состоявший из рыбных консервов, тайских супов, кофе, фруктов. К 23.00 легли спать в абсолютно пустой (не считая десятка гекконов на потолке) просторной комнате расстелившись с комфортом на полу. Перед самым сном сделали небольшой променаж вдоль джунглей, наслаждаясь теплым вечером, ночным небом, звуками цикад.
25 декабря 2001 года
Проснулись рано утром, так как на этот день был запланирован треккинг по джунглям в верховье водопада. Почему-то не пришло в голову взять проводника, о чем впоследствии и пожалели, хотя сопровождавшие нас тайцы как раз и набивались, как мы поняли, на эту роль. Позавтракав и взяв с собой немного продуктов, а также ныряльные принадлежности (самое нужное в треккинге), пошли по вчерашней тропинке. Дойдя до самого водопада, полезли на четвереньках по скалам вверх вдоль водопада. Удалось подняться на несколько сот метров до следующего мощного каскада водопада. Долго фотографировались и смотрели на необыкновенно красивый вид водопада и гор, покрытых непроходимыми джунглями с высоченными деревьями.
Двинувшись дальше поняли, что дальше по открытым скалам пройти не удастся – слишком круто. Попытки пройти через джунгли, продираясь среди зарослей здоровенного бамбука, не увенчались успехом. Решили спускаться, ища возможную тропинку. Поиск тропы в конце концов дал результаты и мы поползли по очень крутому подъему вверх. Тропа петляла среди громадных деревьев, похожих на фикусы. Подлесок составлял бамбук, какие-то колючие пальмы и небольшие фикусы или что-то в этом роде. Опять удивляло полное отсутствие всякой живности – ни насекомых (кроме муравьев), ни пауков, ни птиц, ни животных. Пройдя несколько часов, перелезая через упавшие деревья и следуя тропе поняли, что это может продолжаться очень долго и что мы в конце концов заблудимся, отойдя от потока. Вот тут и стало ясно, что было глупо отправляться в треккинг по совсем диким джунглям без проводника или без палатки с запасом еды. Немного посетовав на свои тормоза, повернули назад. В конце концов через некоторое время вышли на тропу в самом низовье водопада. Любопытно, что с основной прогулочной тропы совсем не было видно тропы в горы. Думается, что это было сделано сознательно, чтобы у людей, приехавших посмотреть водопад, не возникало желания самостоятельно топать в горы, может из-за безопасности, может из-за бизнеса, может из-за того и другого.
После напряженной прогулки по лесу пошли отмокать на речку. Долго плескались и плавали в маске в сливах мелких водопадиков, пытаясь высмотреть кроме мелких рыбешек еще какую-либо живность, но безуспешно. Отдохнув, помывшись и приведя себя в порядок, решили пойти посмотреть на другой водопад Ton Te находящийся, судя по карте, в трех-четырех километрах в противоположной стороне от рядом стоящих гор. Спросив у тайцев общее направление на водопад, пошли по тропинкам напрямик, но быстро потеряли ориентир в посадках гевей. Ранее из нас никто не видел гевею, но мы сразу поняли, что это она по небольшим баночкам, прикрепленным к стволам деревьев под надрезами. Вероятно был не сезон для сбора латекса, так как баночки были пусты, а на дне был уже высохший млечный сок. Теперь стало ясно, что за посадки мы видели повсеместно вдоль дорог Таиланда.
В гевейной рощице рядом с речкой встретили тайцев, вероятно мужа и жену, которые жестами нам показали направление на водопад. Нам пришлось вернуться и пойти по другой тропе. Пройдя посадки бананов (около одного из них произошла небольшая заминка по причине наличия спелого банча бананов) и форсировав небольшую горную речушку, вышли на шоссейную очень живописную дорогу, вдоль которой с одной стороны начинались горы, поросшие непроходимыми джунглями, с другой стороны – густые посадки банановых деревьев. Дорога была совсем пустынна и судя по карте вела в тупик прямо к водопаду Ton Te. По пути все время останавливались, разглядывая поразительную по красоте дикую растительность, особенно громадные деревья, с вершин с которых раздавался оглушительный стрекот каких-то насекомых. Как и ранее, удивляло почти полное отсутствие насекомых и животных, однако все боялись входить в густую траву джунглей, несмотря на желание поближе рассмотреть некоторые растения.
Через час были у водопада, перед которым находилась обустроенная территория, очевидно ориентированная на туристов – автостоянка, несколько малюсеньких неказистых забегаловок и какие-то лачуги непонятного назначения. Отсутствие туристов компенсировалось множеством детей и праздно шатающихся тайцев. Быстро осмотрев нижнюю ступень водопада, которая значительно уступала нашему первому водопаду и сделав фото на память, двинулись в обратный путь. Пожалели, что у нас не было времени, чтобы побродить по диким горам вдоль водопада, который имеет 8 ступеней и который можно обогнуть за 2-3 дня, судя по имевшейся у нас карты-схемы и посетить деревню туземцев, живущих в пальмовых хижинах и охотящихся с духовыми ружьями отравленными стрелами. Увы, мы спешили, чтобы засветло попасть в наш дом и подготовиться к завтрашнему отъезду.
Дорога в сумерках стала еще более живописной. Через километр справа от дороги увидели несколько деревьев с плодами папайи, которые не были замечены ранее. Сразу возникло желание добраться до плодов, которые в изобилии висели высоко на деревьях. При виде халявы были забыты опасности густой травы. Тряска деревьев не привела к желаемому результату. Удары же ногой по стволу достигли цели – спелые плоды летели вниз, но увы разбивались о землю. Не без опаски наевшись желто-розовой мякотью плодов, по вкусу напоминавших смесь дыни с тыквой, на дороге увидели здоровенную, почти в двадцать сантиметров многоножку, которую с удивлением рассматривали и фотографировали минут десять.
Когда доедали папайю, мимо проезжал на мотоцикле таец, который, приветствуя нас, остановился рядом и тоже пошел к деревьям папайи. Мы подумали, что он хозяин деревьев или охранник, поэтому всем своим видом выказывали крайнюю любезность. Однако претензий в наш адрес высказано не было. Откуда-то из травы таец достал длиннющую палку и начал нанизывать на нее зеленые плоды папайи, которые мы не смогли стрясти с дерева. Один из плодов он подарил нам и поехал дальше. Зеленая папайя оказалась более вкусной чем перезрелая, которую мы смогли добыть тряской.
Обратно решили пойти по дороге до нашего водопада, не идя через лес по тропинке напрямик. Дорога оказалась намного длиннее, чем казалось по карте. Но мы совсем не жалели, так как неспешное движение по ней доставляло истинное наслаждение – свежий воздух, вечерняя прохлада, великолепный горный пейзаж радовали всех. По дороге из жадности срезали громадный банч незрелых бананов, думали дозреют. Хватило ума взять только треть, но и эту треть, протаскав в рюкзаках почти неделю, пришлось выкинуть из-за нежелания бананов дозревать. Через час в полной темноте прошли небольшую весьма колоритную деревушку с небольшим магазинчиком, где купили несколько банок консервов и еще чего-то съестного. Местные жители с большим удивлением принимали наше присутствие без автомобиля. Через час ходьбы в полной темноте, сопровождаемые светлячками и несколькими тайцами на мотоциклах, мы пришли к себе в дом.
Немного отдохнув, приступили к приготовлению незатейливого ужина – тайские супы, пиво, кофе-чай, галеты, фрукты. В этот момент к нам подошел главный таец-рейнжер и пригласил всех поучаствовать в праздновании рождества. Мы без желания согласились (очень устали) и, прихватив с собой пиво с ананасами, пошли к шумной компании, обосновавшейся рядом с домом на циновках. Тайцы встретили нас дружным приветствием и длительным рукопожатием. Кроме пива на праздничном столе ничего не было. Но тайцы уже были в изрядном подпитии и весело драли глотки под гитару. Наша Наташа на навязчивое предложение одного из горячих тайцев из вежливости сплясала пару африканских танцев, после чего мы вежливо распрощались и пошли спать, договорившись с тайцами за 200 bath отвезти нас на трассу в 45 км. от места нашего жилья, чтобы дальше мы смогли доехать до городка Langu, а там до пирса Pak Bara, откуда лодки идут до островов Ko Tarutao, Adang, Li Pe, Bulong и др.
Осатаневшие от впечатлений и усталости, легли спать, чтобы утром рано продолжить нашу поездку.
Встали в 6.00, с трудом продрав глаза. Распихав вещи по рюкзакам и попив кофе с галетами, пошли к рядом подъехавшему тайцу на открытой тойоте. Это был тайец, который предыдущий вечер смотрел, как нам казалось, на нас с нескрываемой неприязнью без видимой причины. Расплатившись за ночлег и погрузившись в машину, мы тронулись в путь вместе с еще одним подсевшим тайцем. Через час мы уже стояли на трассе в центре небольшого провинциального городка. Расплатились с водилой, стали думать, как продолжить путь. После отъезда тайцев мы поняли, какую ошибку совершили не проверив, как обычно делали, машину после выгрузки своих вещей . Мы оставили на переднем сидении рядом с водителем нашу хозяйственную сумку с ножами, шапочками, колышками для палатки и др. вещами. Были неприятно поражены тем, что тайцы, видя рядом с собой сумку, не вернули ее нам. Напрасно прождав тайцев почти полчаса, мы решили не ехать за сумкой обратно, а продолжить нашу поездку. Один из наших компаньонов, попрощавшись с нами в соответствии с договоренностью, поехал обратно на север Таиланда по культурным достопримечательностям, которые нас совсем не трогали.
Стали искать остановку автобуса. Местные тайцы не понимали, что мы хотим и весело советовали нам что-то, о чем мы не могли догадаться, так как каждый не понимал друг друга (в дальнейшем мы узнали, что остановки обозначаются в небольших городках указателем на палке буквой P). Промаявшись на жаре с десяток минут в поисках остановки, решили поймать попутку. Через 15-20 минут остановился хорошо одетый китаец, который после второго захода (вероятно раздумывал, брать нас или нет) на своей машине забрал нас с дороги. Мы были довольны, так как в машине было прохладно и чисто и она двигалась в нашем направлении и должна была проехать городок Langu в 75 км. от места посадки.
Всю дорогу мы молчали, так как китаец очень плохо понимал и вовсе не говорил по-английски. Через полтора часа мы уже стояли в центре Langu. Китаец отказался взять с нас деньги за поездку. Теперь нам необходимо было запастись продуктами почти на неделю. Покупка заняла у нас около двух часов. С трудом купили по европейским понятиям еду. За это же время мы сделали попытку подтвердить рейс на самолет в Бангкоке по сотовому телефону. Через пятнадцать минут бессмысленного диктования наших фамилий с руганью послали таек в представительстве Туркменских авиалиний, совсем не понимавших английский, на три буквы.
Продуктов было куплено килограммов на 30-40, включая дорогостоящую картошку и экзотические фрукты, которые рассовали в рюкзаки и купленную большущую сумку для челноков. Рядом с нашим барахлом остановился небольшой автомобильчик, типа открытого маршрутного такси, водитель которого сам пригласил нас к себе в машину, узнав что нам до Pak Bara. Во время погрузки я разбил свои очки, что окончательно меня добило после пропажи сумки. Я понял, что это был не мой день и решил затаиться до вечера, чтобы не навлечь серьезные неприятности.
За 20 baht с носа через 20 минут мы были уже на пристани. Неожиданно для нас около кассы и на пристани толпилось достаточно много народа, от которого мы уже успели отвыкнуть. Иностранцы, как и мы, брали билет на острова. Мы взяли билет на 15.00 до Ko Adang за 800 baht, который включает два билета с открытой датой туда и обратно до Ko Tarutao (как промежуточная остановка – 300 baht), и уже далее до Ko Adang и рядом Ko Li Pe за 500 baht. До отплытия оставалось почти 1.5 часа. За это время успели купить новые панамы и ознакомиться с не очень привлекательными окрестностями. После объявления посадки без проблем загрузились на небольшое суденышко вместе с многочисленными пассажирами. Расположившись на верхней палубе, стали приходить в себя, радуясь, что все сложилось удачно и мы успели на паром.
Через час с небольшим высадились на Ko Turatao – большой живописнейший остров почти в 40 км. длиной. Суденышко зашло в небольшую, но длинную бухту, которая во время отлива мельчает до такой степени, что в нее может войти совсем небольшая посудина. Высадившись на берег, все пассажиры подошли к беседке рядом с пирсом, в которой продавались билеты за пребывание в морском заповеднике (в 200 baht с человека для иностранцев), который дает право на посещение всех островов одного заповедника. На каждом из обитаемых островов заповедника можно купить пропуск, который будет действителен во всем заповеднике. Мы решили чисто по-русски послать эти пропуска и просто пройти мимо в направлении туда, куда указывал указатель на tent area. Нас никто не остановил и мы почему-то очень радовались этой мелкой экономии.
Пройдя всего несколько сот метров вдоль очень красивого побережья с великолепным, широким, пустынным пляжем, решили остановиться и поставить палатку, так как было очень тяжело тащиться далеко с продуктами, да и не имело смысла – завтра должен быть паром в 9.00 до Ko Adang.
Пляж был вылизан вероятно какой-то машиной почти до совершенства. Чистейший песок без всякого мусора поскрипывал под ногами. Поэтому мы решили поставить палатку прямо на песке под тенью сосен, которые росли вдоль всего пляжа. Рядом на приличном расстоянии друг от друга стояли другие палатки – всего штук 15. В десяти метрах от нашего лагеря находился открытый душ, рядом стоял крепко сколоченный стол, вдалеке виднелся большой туалет с закрытым душем, работал бар-беседка, далее шли бунгало и столовки. Что еще было нужно? Народа почти не было видно. Кругом все было ухожено и одновременно дико. Мы были очень довольны нашим местом – уже через 200 м. начиналась дикая природа – горы, пустынное побережье, джунгли.
Поставив палатку и разложив барахло, пошли купаться, перед этим поев великолепных арбузов купленных в Langu. Море было мелким, но очень теплым с великолепным песчаным дном. Плавание с маской не имело смысла, так как было понятно, что кроме песка в воде ничего не будет. Предупреждение в проспекте, выдаваемом при въезде на остров, об опасности встречи со скатом-хвостоколом, было скорее всего рекламным ходом. Сами видели, как иностранцы специально напяливали маски и лезли в море искать скатов и конечно ничего не находили. Идиллию купания несколько омрачало неприятное жжение в воде, аналогично тому, что ранее встречали на других островах.
Накупавшись, пошли есть в единственное открытое кафе. Меню было почти точной копией с уже ранее виденных меню на других островах. От его содержания слегка сводило челюсти. Мы все привыкли к полноценному питанию в столовой Мэрии Москвы, где работаем. Но желание готовить на костре полностью отсутствовало, поэтому опять заказали рис и макароны, заправленные какой-то морской ерундой или ошметками курицы. С голодухи еда показалась даже вкусной. В конце концов это мелочь. Следует отметить, что за еду необходимо было расплачиваться купонами, являющими денежным эквивалентом, которые по замыслу должны исключать чаевые и не напрягать ими посетителей. Это на самом деле удобно.
В кафе сидели долго, попивая кофе, холодную коку-колу и сок, наслаждаясь красотой и спокойствием окружающей природы. Вечером сидели на песке перед палаткой, любуясь ярко-красными разводами заката над абсолютно ровной гладью моря, кушая плоды рамбутана и лунгана. Ради таких минут стоило ехать в Таиланд!
27 декабря 2001 года
Встали очень рано, чтобы поесть и успеть на паром до Ko Adang. Перед завтраком подошли к ресепшен, чтобы уточнить время отправления парома и взять рекламно-информационные проспекты об острове и заповеднике в целом. Понимали, что не следует этого делать, но все равно подошли. Служащие наверное ранее встречались с русскими, поэтому сразу сурово потребовали предъявить пропуска. К тому же оказалось, что с носа необходимо платить по 20 baht в сутки за пользование благами цивилизации. Чтобы не терять лица, сначала продемонстрировали удивление, а потом расплатились по полной программе.
Завтракали вплоть до приглашения на посадку. Сразу побежали на судно, чтобы занять верхнюю палубу, с которой было бы удобно любоваться морскими просторами. С острова набралось полная посудина пассажиров. Большинство пассажиров на верхней палубе намазывались противозагарным кремом. Мы же, наученные опытом, вообще стараемся не загорать на солнце и не употреблять всякие кремы, зная, что загорим также хорошо как и те, кто специально торчит на солнце и мазюкается до одури кремом и рискуют своим здоровьем.
Слава Богу волнение моря было минимальным. Самое страшное для меня – это морская болезнь, которая проявляется при незначительной качке. На этот раз все обошлось. Через три часа судно остановилось между двумя островами Ko Adang и Ko Li Pe. Ширина пролива составляет вероятно 1.5-2 км. В течение всего плавания на горизонте были острова, которые представляли собой великолепное зрелище – сначало Ko Tarutao, вдалеке малайзийский остров Langawi, затем мелкие острова и наконец Ko Adang и Li Pe.
Сразу к нашему судну с двух сторон стали подплывать лодки longtails. Морячки нашего судна стали объявлять, на какой из островов идет очережная лодка. Все лодки плыли на Ko Li Pe. Когда на судне осталось всего несколько человек, включая нас, последняя лодка наконец-то пошла на Ko Adang. Этот остров был выбран нами не случайно. По сравнению с Ko Li Pe он был практически необитаемым, если не считать одного участка в метров триста-четыреста, на котором расположился ряд бунгало, столовая-кафе, палаточный городок для приезжих и роскошное место для диких палаточников.
Лодка пристала к великолепному немного обрывистому песчаному берегу. Сам остров возвышается почти на 600 м. и только небольшая часть его имеет плоский участок поверхности на котором и расположился простенький курорт.
Расплатившись с лодочником по 30 baht с носа за доставку на остров с тяжелыми сумками побрели по дорожке, обрамленной белыми цветами, похожими на флоксы, в сторону, куда указывал указатель tent area. Пройдя всего несколько сот метров, мы пришли на очень красивое место, поросшее невысокими соснами, вся земля вокруг которых была покрыта толстым слоем иголок. В нескольких десятках метров начинался откос крупного, белого, кварцевого песка, переходящего в чистейшее море с коралловыми рифами, кромка которых была видна с берега. Дальше вдоль берега шел пустынный пляж, оканчивающийся нагромождением камней, по которым с трудом, но можно передвигаться вдоль берега.
Типичная береговая линия островов – это узкая полоска крупных осыпных камней, за которой начинаются скалы, поросшие непроходимыми джунглями. Часто это полоса переходит в скалы, уходящие прямо в море или великолепные пустынные песчаные пляжи, поросшие густой тропической растительностью, часто с пальмами. Выбрать совсем необитаемый кусок острова, чтобы почувствовать себя Робинзоном не представляет никакого труда. Единственная проблема – это вода, которую можно завезти. В Андаманском море полно небольших совсем необитаемых островов, на которых можно пожить в полном одиночестве. Однако в этом нет никакой необходимости, так как большинство островов и так приспособлено для тихого простого отдыха с едой, чистым туалетом, душем и другими удобствами.
На Adang мы нашли как раз то место, которое хотели. Мы имели все удобства и практически никого рядом, кроме одной палатки с парой англичан. Поставив палатку и разобрав вещи, полезли в воду в масках и ластах. Море оказалось глубоким, чистым с недалеко расположенным от берега коралловым рифом вдоль всей береговой линии. Коралловый риф был красив, но беден на рыб. Мы уже привыкли, что в Андаманском море, в отличие от Красного моря Египта, все коралловые рыбы имели небольшие размеры, а дно покрывает большое количество разных морских ежей и больших раковин тридактн и других моллюсков. Встречаются разноцветные морские звезды, а на камнях повсеместно Christmas tree worn. В целом, плавание доставляет большое удовольствие. Особенно удивил заплыв при заходе солнца. В это время к берегу стали подходить косяки рыб, один из которых стал кружить вокруг нас, плывя вместе с нами. При желании, до полуметровых рыб можно было дотронутся рукой. Несмотря на красоту рыб, было жалко, что под рукой не было подводного ружья, так как все соскучились по простой еде.
День прошел быстро. В обед сходили поесть в кафе. Вечером ужин готовили на костре в ста метрах от лагеря, так как рядом с палаткой жечь костры было запрещено да и опасно на самом деле из-за обилия хвойных иголок. Приготовление на костре вызвало некоторые трудности из-за того, что эта часть острова оказалась постоянно обдуваемой ветром. Но дров было в избытке (сосновых веток и бамбука) и небольшое сооружение из бревна и песка позволило укрыть костер от порывов ветра.
Палатку поставили прямо на ветру, чтобы ночью было не душно спать.
28 декабря 2001 года
Ночь прошла спокойно. Под утро как обычно стало совсем прохладно. Рядом стоящие то ли англичане, то ли еще кто, собрались уезжать и нам оставили свою мебель – большущий ящик и несколько хороших досок, которые стали нам столом и отличными лавками. Кроме того, в наследство еще достался крепкий гамак. Теперь вечерами уже за столом при свечах, которых у нас было в избытке, пили пиво, кофе, чай, заедая всякой всячиной закупленной еще на материке.
Весь день купались. Пытались проплыть вдоль берега, но начинающийся отлив заставил вернуться обратно, так как поднявшаяся волна не позволила бы выйти на каменный берег. Несколько неудачных попыток закончились впоследствии выковыриванием иголок морских ежей из коленей и рук.
В рядом расположенные джунгли идти не хотелось – достаточно было морских впечатлений. Назавтра была запланирована экскурсия на Ko Li Pe. Рано легли спать, уставшие от многочасового плавания.
29 декабря 2001 года
Ночью усилился ветер, который трепал палатку и немного мешал спать. Зато было свежо и прохладно. Были довольны, что за всю поездку не пришлось ночевать в бунгало, в которых навярняка было бы душно и шумно. Приготовили завтрак на костре, поели и пошли к ресепш на берегу, который по рации вызвал лодку с Ko Li Pe. Уже через полчаса, погрузившись в лодку вместе с плавательными принадлежностями, рассекали пролив между островами. Вода в проливе не глубокая, очень красивая и прозрачная. Ko Li Pe не даром считается одним из красивейших островов Андаманского моря. С Ko Adang он выглядел изумительно, но когда высадились на белоснежной песчаной косе, захватило дух от окружающего вида. В маленькой лагунке плескалось с десяток мелких чернявеньких детишек, которые своим видом и шумной игрой создавали дополнительный колорит местному пейзажу.
Долго снимали великолепную лагуну, наш остров (Ko Adang) и его мыс, где находится наш маленький лагерь, а также друг друга. Собрав сумки с ныряльным барахлом, пошли сначала вдоль берега. Посмотрели разные бунгало, которые имели довольно приличный вид. Но они совсем не впечатлили и здесь уже было не так пустынно и чисто, как на нашем острове. Переезжать сюда совсем не хотелось. Зашли в кафе, которое было побогаче на меню, чем на Ko Adang, еще нашли два магазина, в котором затарились фруктами, кока-колой, а также кой-какими продуктами.
Потом пошли напрямик на противоположную сторону острова, через здешнюю достопримечательность – деревню морских цыган. Убогая, немного пыльная деревенька окружена недорогими курортами, обнесенными небольшими изгородями. Местный народ доброжелательный, вероятно давно привыкший к любопытствующим приезжим и поэтому не проявляющий к ним почти никакого внимания.
Через полчаса неспешной ходьбы по слегка несвежей, набитой, широкой тропе мы стояли на противоположной стороне острова. Нашему вниманию предстал большой залив и берег, называемый Патайей 2. В заливе, очевидно постоянно защищенном от ветра, стояло на якоре с десяток небольших яхт и рыбацких баркасов. Само побережье потрясало невероятно белым песком, похожим на сахарную пудру. Физически было невозможно смотреть на этот песок – глаза начинали сразу слезиться. Поразительно, но эта пудра была не пыль, а мельчайший коралловый песок, который в воде стекал с ладоней, как ил.
По очереди (вещи побоялись оставлять, хотя рядом на сотни метров никого не было, но иногда проезжали дети на велосипедах) сделали небольшой заплыв на коралловые рифы в заливе. Было как всегда интересно и приятно освежиться после длительного пребывания на жаре, но живность, как и везде, была скудновата. Насидевшись в воде на мели и наигравшись в песочек, решили идти обратно, так как никакого желания идти в курортно-цивилизованную часть острова не было. Вернувшись в деревню, решили занырнуть с южной части острова, как раз напротив деревни. Начался отлив, поэтому до рифа пришлось плыть в тридцатисантиметровой толще воды, поджимая живот, чтобы не напороться на осколки кораллов и иголки морских ежей. Рифы находились почти в трехстах метрах от берега, поэтому наше купание затянулось на долгое время. Коралловый риф был красив, но что-либо живое вообще на нем отсутствовало. Здесь вероятно все давным-давно было перебито туземцами.
Поесть решили в кафе на берегу напротив нашего острова. Здесь, также как и везде на этой части Ko Li Pe, нe было так чисто, как на Ko Adang, о чем свидетельствовало множество назойливых мух в кафе. Впервые заказали «знаменитый» суп Tom Yan или как его еще там называют. К нашему разочарованию, как и вся тайская еда, которую мы потребляли на своем пути, суп показался не вкусным – какая-то острая и очень горячая болтушка с множеством компонентов, но с сильным вкусом обыкновенного лимона. Поев второе и запив все пивом, пошли на берег, где быстро поймали лодку до нашего острова.
После высадки на свой остров, мы с радостью пошли к нашему лагерю, думая о том, что сделали правильный выбор, остановившись на малообитаемом Ko Adang. Хотя следует отметить, что поток приезжих на остров стал увеличиваться с каждым часом. На Ko Adang и Ko Li Pe стали прибывать, по всей видимости, малазийцы, которые собирались праздновать Новый год. Палатки появились везде недалеко от кафе, но, как ни странно, никто не селился даже близко рядом с нами. Мы были почти в полном одиночестве, если не считать одну палатку со странными малазийцами, которые большую часть времени готовили какую-то вонючую жратву, не купаясь, никуда не отходя от палатки и очага. И так продолжалось все дни. Было видно, что мы их совсем не интересовали, все их внимание было поглощено едой.
Вечером, немного погуляв по нашему, острову пошли спать. Поздно ночью были немного напуганы шуршанием непосредственно рядом с палаткой. Думали змея. Но, посветив фонарем, прямо под навесом палатки обнаружили краба, который пытался залезть в рюкзак. Больше ничего не потревожило сон.
30 декабря 2001 года
С ночи усилился ветер и мы долго перед завтраком плавали на волнах напротив палатки, до тех пор, пока не стали появляться признаки морской болезни. Приготовив завтрак на костре и с чувством поев на нашем столе-ящике, решили слегка обогнуть остров с другой стороны, так как с нашей ветренной стороны волны поднялись настолько сильно, что плавать с маской стало бесполезно – видимость стала практически нулевой и очень качало на волне.
Поход вдоль побережья по камням занял много времени, хотя пройдено было не более двух километров. Было лениво брести по жаре, прыгая с камня на камень. Дойдя до большой роскошной необитаемой песчаной полосы с пальмовым баунти, решили сделать заныр с маской. Однако начавшийся отлив и ветер не позволили это сделать. После получасовой попытки зайти в воду стало ясно, что это достаточно опасно. Решили вернуться и уже через час мы с удовольствием бултыхались на волнах напротив палатки.
Посидев вечером в кафе, попив пиво и потаращившись на прибывший азиатский народ, пошли спать. Удивили немцы с тайками, которых они приволокли на остров.
31 декабря 2001 года
Всю ночь свирепствовал ветер, который мешал спать. Боялись, что палатка не выдержит и порвется. Ночью пришлось несколько раз вставать и укреплять палаточные растяжки. Утром едва продрали глаза, не выспавшись от беспокойной ночи. Позавтракав рисом, приготовленном на костре и опять накупавшись до тошноты, решили пойти на Пиратский водопад – одну из основных достопримечательностей Ko Adang. По приданию, с этого водопада, который работает «круглый год», заправлялись водой вдали от людских глаз пиратские судна, откуда водопад и получил свое название.
Неспеша собрав плавательные принадлежности, пошли к ресепш, где взяли незатейливую схему расположения водопада, до которого, как было написано, было не более трех километров. Были удивлены тем, что недалеко от кафе ветром завалило прямо на многочисленные палатки малазийцев громадное дерево. Просто какое-то чудо, что никого не придавило, зато все палатки были перенесены ближе к наветренной стороне мыса, еще дальше от нас.
Немного поплутав перед входом в джунгли нашли тропу, которая через полтора часа привела к водопаду. Перед тем как войти в лес, долго плескались в теплой, чистейшей, прямо у самого берега глубокой воде с великолепным песком при полном отсутствии людей. Это был настоящий предновогодний праздник!
Тропа на Пиратский водопад была живописной и простой для треккинга. Постоянно останавливались, чтобы полюбоваться растениями и сфотографироваться. К сожалению, нигде не было ни насекомых, ни птиц, ни животных. Последние сто метров до водопада тропа проходила по крупным камням, на крутых участках подъема висели проволочные перила для удобства передвижения. Сам водопад ничего из себя особенного не представлял – метров 5-10, однако удивило то, что от него шли два толстенных шланга, один из которых шел к курорту на Ko Adang, а другой через пролив снабжал водой весь Ko Li Pe.
На обратном пути напрямик по тропе спустились к морю и вышли на роскошный пустынный, белоснежный пляж с пальмами и с громадными валунами на берегу, по размеру не меньшими, чем пассажирский железнодорожный вагон. Налюбовавшись пейзажем, полезли с маской и ластами в пролив между островами. Рифы оказались раздолбленными якорями, поэтому вскорости вылезли на берег и пошли обратно домой по берегу. Придя на свое место, перенесли лагерь немного в лес, чтобы ночью ветер не снес палатку и спать было бы спокойней. Переселение заняло не более получаса.
День кончался, как и кончался старый год. До Нового года оставалось 6 часов. Решили сходить в нашу столовку – поесть по-праздничному. Придя в кафе, начали в сотый раз разглядывать меню, как будто надеясь найти в нем что-то вкусное, как дома, иногда залезая многократно в холодильник без вкусных вещей. Но как всегда ничего не грело. Все же решили заказать себе большую рыбу, которая пользовалась популярностью у вновь прибывших на остров малазийцев. Но когда пришли на кухню и стали выбирать рыбу, желание сразу улетучилось, настолько мороженая рыба имела неказистый вид. Опять поели рис с курицей и креветками. Это нас нисколько не расстроило – пища была проста и безопасна.
Долго сидели в шумном кафе, думая, что все готовятся к встрече Нового года. Мы поинтересовались у распорядителей нашей столовки, как на острове предполагается встречать Новый год. Были несказанно удивлены, когда на наш вопрос получили короткий ответ – «Никак». Решили сами встретить Новый год в своем тихом дружеском кругу.
До 23 сидели за столом при свечах около палатки – пили пиво, ели фрукты, болтали. Потихоньку начали собираться встречать Новый год. Достали из рюкзаков припасенные на этот случай мишуру, красный колпак, икру, водку. В 23.30, нарядившись, пошли в кафе, еще не веря, что ничего не будет при таком количестве людей на острове. Но как и было обещано, в кафе нас встретила почти полная тишина. Сидело только несколько иностранцев попивая пиво. К полуночи открыли бутылку водки и банку икры, сделали бутерброды и стали провожать старый год.
Была тишина и покой и в этом был определенный шарм. В кафе кроме нас сидела тройка иностранцев, которые тоже готовились по-простому с пивом встретить Новый год. Через пять минут из этой троице к нам подошла девица, похожая на японку и на чистом русском стала расспрашивать, кто мы и что мы. Она распознала своих соотечественников по бутылке водки. Это была наша единственная встреча с нашими согражданами в Таиланде. Оказалось, что барышня – якутка из Москвы и что она путешествует вместе с друзьями из Англии, с которыми она познакомилась на Ko Lanta.
В Таиланде удивило то, что те иностранцы, с которыми мы пересекались и трепались в дороге или на берегу, путешествовали не менее года, переезжая не спеша из одной страны в другую, посещая самые интересные места. Это вызывало, с одной стороны, зависть к тихому неспешному интересному отдыху, с другой стороны понимали, что надо быть абсолютным бездельником, чтобы так расслабляться месяцами вдали от дома. Но нам бы их возможности… Та же якутка планировала еще половину года провести в Непале, преподавая английский язык.
Англичане пригласили нас к своему столу. Познакомились, выпили водочки за праздник и в полночь единственные в кафе да возможно и на всем Ko Adang, подняли стаканы за Новый год, поздравив и пожелав друг другу благополучия и здоровья. Один из англичан пошел встречать Новый год на пустынный берег.
Посидев за столом, выпив пивка и заказав кофе пошли на берег, где на полянке тайцы все же организовали мини бар на слегка обшарпанном небольшом комоде с несколькими лампочками, на котором кроме трехлитровой банки с крепкой ярко-красной жидкостью-ликером с пряностями ничего не было. Недалеко расположился немногочисленный островной персонал острова и предавался легкому пьянству. Заказав по стакану ликера, решили улечься рядом же на травке и послушать музыку через плеер и погорланить песни. Тайцы, следует отдать им должное, сразу притащили циновки, столик высотой в см. 20 и свечи в пластиковой бутылке с песком. Так мы провалялись час другой, попивая пиво и ликер, распевая русско-народные песни. Единственное, что отвлекло наше внимание, были в дупель пьяные пара финнов, которые, как тени, бродили по пустынному острову. А так была полная тишина и покой.
В процессе общения договорились, что назавтра, то бишь сегодня, вскладчину арендуем лодку за 1000 baht для снорклинга рядом с ближайшими островами практически на целый день с 8.00 до 16.00. Список из пяти лодочных экскурсий висел на маленькой будке ресепшн.
Распрощавшись, пошли спать, радуясь удачно встреченному Новому году.
Встали рано, чтобы успеть позавтракать в кафе. Неспеша поели и стали ждать наших попутчиков. Было весьма удивлены, что к утру остров почти полностью опустел. Все малазийны уехали вероятно рано утром. Цены на комнату в бунгало упали ровно вдвое и стали стоит всего 200 baht в день, вместо 400 в предпразничные дни. После часового ожидания появились попутчики, слегка обалдевшие от бессонной ночи – они еще после нашего ухода долго сидели на полянке и плохо спали из-за шума в соседних бунгалах. Мы же были избавлены от соседей и от духоты, живя в лесу рядом с морем в хорошей палатке.
Наша лодка с навесом и с двумя тайцами давно ждала на берегу. Побросав в лодку вещи, поплыли сначало на Ko Li Pe, чтобы наши попутчики смогли арендовать легкое ныряльное снаряжение. Пока мы ждали их на берегу Li Pe, не смогли устоять перед соблазном поплавать на коралловых рифах рядом с лодками. Вскорости они притащили на лодку ласты, маски, трубки, взяв их напрокат за смехотворную (не помню какую) сумму и мы поплыли в сторону Ko Adang, который стали оплывать с противоположной, подветренной стороны. Дикий пейзаж, глубокая спокойная чистейшая вода радовали глаз. Хотелось быстрее залезть в воду, чтобы полюбоваться кораллами. Через минут сорок пристали к узкой полоске песка, за которой стояли густые совсем непроходимые джунгли. Рядом с берегом начинались рифы, которые мы почти целый час утюжили плавая туда сюда. Видимость не превышала 10 м. Кораллы были великолепны, совсем не битые якорями, но рыб было мало.
Накупавшись до одури, продолжили путь к следующему пункту экскурсионной программы – к острову Ko Rawi, расположенному в нескольких км. от Ko Adang. Курортная часть большого скального острова Ko Rawi представляет собой всего несколько десятков метров земли, отвоеванные от джунглей для будки ресепшн, лавочки и нескольких столов. Здесь останавливаются только для снорклинга. Вдоль берега в 10-15 метров натянут толстенный канат, позволяющий передвигаться вдоль кораллового рифа, держась за него, чтобы бороться против сильнющего течения.
На берегу пристало с десяток лодок с сотней экскурсантов, большинство из которых в спасжилетах ползали вдоль каната. У меня не хватило духу просидеть в воде более десяти минут – вода была уже не такая теплая, как в лагунах. Кроме того, дул сильный прохладный ветер, который в тени заставлял одевать верхнюю одежду, чтобы не продрогнуть.
Через час мы поплыли на очередной остров, который был значительно меньшего размера, чем Ko Rawi и лагуны которого были живописны и спокойны от ветра. Кораллы на этом острове были другими, поэтому вызывали живейший интерес. Но у меня больше не было сил долго торчать в воде. Я сидел на берегу вместе с тайцами и любовался окружающей природой. Мои более молодые спутники продолжали утюжить море. Еще раз залез в воду, чтобы посмотреть как рыбы едят мякоть ананасов, от которой, казалось, они сходили с ума. Я не помню кому пришла в голову кормить рыб ананасом, но несомненно, что для них это был деликатес.
В конец уставшие, тронулись в обратный путь. Оставалось еще одно место для ныряния, которое оказалось в открытом море и было обозначено на воде буйками. Не все из нас решились лезть в воду, так как кругом было море и очень сильное течение, которое не позволяло даже выключить мотор у лодки. Тайцам приходилось все время маневрировать, борясь с течением и ветром. Под водой оказались крутые отроги скал, поросшие мягкими цветными кораллами. Все время приходилось интенсивно работать ластами, чтобы держаться на одном месте, любуясь кораллами и стайками рыб.
Тут я сделал дурацкий по незнанию поступок, решив как обычно нырнуть, чтобы рассмотреть кораллы поближе и попарить в течении. Но не успев моргнуть глазом, как ощутил, что морское течение подхватило меня и с силой приложило к коралловому рифу. В воде рядом со скалами, вероятно, возникают подводные завихрения, которые и привели к тому, что я напоролся на кораллы и морских ежей, обильно покрывавших скалы. Часть иголок от морских ежей остались в ноге и на кистях рук. Было больно от ежиного яда и обидно от испорченного заплыва. С трудом забравшись на лодку через высокие борта, поплыли уже окончательно к месту своего старта на ставший родным Adang.
Через час были уже в своей столовке, с удовольствием поглощая тайскую хряпу, запивая пивом и кока-колой. После обильного обеда пошли спать, попрощавшись с нашими попутчиками и обменявшись электронными адресами. В лагере пришлось вытаскивать пинцетом иголки морских ежей и смазывать царапины от кораллов, которые потом заживали в течение месяца.
Продрав перед закатом глаза, в последний момент решили залезть, насколько успеем на вершину своего острова, благо рядом начиналась тропа, указанная на схеме острова. Почти бегом рванули через джунгли наверх. Выдыхаясь из последних сил, поднялись метров на сто. Перед глазами открылся величественный пейзаж – острова и море, погружавшиеся во мглу. Насладившись зрелищем и пожалев, что это был последний день нашего пребывания на островах, пошли вниз, так как совсем не хотелось идти по ночным джунглям. Это было прощание с Таиландом.
Пока спускались вниз, стало совсем темно и мы радовались, что не забыли захватить фонарь, который стал необходимым на крутой тропе. Рядом с тропой наше внимание привлекло шуршание. Наконец-то мы увидели в лучах фонаря единственное экзотическое, кроме рыб, животное – большую в желтую крапинку ящерицу, сидящую на дереве. Постояв и посмотрев на диковинку, решили все же поспешить в лагерь.
Передохнув и в последний раз приготовив еду на костре, начали собираться домой. Рано легли спать, чтобы с утра выехать с острова.
2 января 2002 года
К нашему громадному сожалению, наступил день отъезда. Предстоял долгий, длиной в три дня путь домой. Позавтракав в кафе, в 9.00 уже стояли на берегу, поджидая лодку до судна, стоявшего где-то между островами в защищенном от ветра месте. Было грустно покидать гостеприимный остров. Хотелось пожить еще хотя бы недельку или две. Но самолет нас не будет ждать, поэтому отрешенно сидели на берегу, ожидая посадку. Через час подошла лодка, которая отвезла нас на судно.
Покидав барахло в носу судна, пошли на верхнюю палубу, чтобы сверху любоваться морским пейзажем. Рассевшись на обычные пластмассовые стулья неприкрепленные к палубе под навесом очень скоро тронулись в путь. Через полчаса, выйдя из спокойного от ветра пролива, вышли в открытое море. Боже мой, началось то, чего я больше всего боялся. Наше судно стало мотать на двухметровых волнах, как щепку. Судно совсем останавливалось по воле капитана, когда навстречу шла особенно большая волна. Поэтому наше плавание затянулось почти на четыре часа. Выпив пару таблеток от морской болезни, я впал в почти полный ступор и был весьма счастлив, когда судно стало подходить к острову Ko Tarutao. Через несколько минут, пошатываясь, мы брели на свое прежнее место, где раньше ставили палатку. Побросав вещи и расстелив коврики, долго лежали в тени приходя в себя от плавания по морю. Трудно представить, что было бы со мной, если по настоящему стало штормить на море во время плавания. Может, конечно, рейсы в такое время отменяются. Было такое болезненное состояние, что даже не хотелось купаться. Помывшись под душем и немного все же посидев в морской воде, мы поставили палатку, разложили барахло и пошли в уже хорошо знакомую столовку, чтобы поесть. Кока-кола и макароны почти привели нас в чувство. Но все равно усталость заставила нас лечь пораньше, чтобы утром продолжить путь домой.
3 января 2002 года
Встали рано. Позавтракали в кафе. После вчерашней поездки, которая вымотала качкой всю душу, самочувствие было не из лучших. Был отлив и было непонятно, какое судно сможет войти в лагуну, чтобы всех желающих отвезти на материк в Pak Bara. Однако тайцами все было учтено. В лагуну вошло совсем небольшое суденышко без верхней палубы. На пристани собралось не более 20 человек, другие куда-то делись.
Погрузившись на судно, опять вышли в неспокойное море. Опять началась болтанка. К счастью, она уже было не такой сильной, хотя вода заливала палубу и все сидели мокрыми от брызг. Через час с лишним мы стояли на причале Pak Bara. Рядом стали крутиться какие-то тайцы, которые за дорого предлагали довезти желающих до железнодорожной станции в городе Trang в 100 км. от причала. Пока гадали, что делать, кто-то подсказал, что недалеко стоит рейсовый минибас, идущий до Langu в 10 км. от причала. Мы сразу рванули к авто и через некоторое время стояли уже в городе, заплатили, как и в прошлый раз, всего 20 baht. К нашей радости рядом с нами стоял рейсовый автобус, который шел до Trang.
Автобус был полупустым, но чистым и веселым в оформлении – много блестящих бесполезных деталей и деталек, декарирующих почти всю внутреннюю поверхность автобуса. Стоимость до Trang была просто смешной – 30 baht на человека. Всю дорогу мы наслаждались спокойной неспешной поездкой – автобус делал много остановок около небольших деревень. Хотя автобус был без кондиционера, было совсем не душно. В открытые окна врывался свежий лесной воздух. Во время всей поездки без перерыва играла зажигательная тайская музыка, поэтому скучать совсем не приходилось. Через 1.5 часа мы уже высаживались на автобусной остановке в городе Trang. Сразу согласились сесть на любезно предложенный тук-тук. Удивительно, но факт, нас влезло в него аж 6 человек с большущими рюкзаками. Я пытался остановить водилу, кидавшего наше барахло наверх тук-тук, но он только отмахивался. Сидевшие с нами шведы тоже удивлялись, как мы все уместились в эту маленькую тележку, приспособленную максимум на четыре человека. Оказалось, что последние два человека должны сидеть практически на откидном заднем бортике. Вот так, под улыбки водителей, следовавших за нами машин, мы приехали на железнодорожный вокзал.
Выгрузив вещи, сразу пошли к билетной кассе. Тайка-билетчица сразу сказала, что билетов нет и не будет. До отправления оставалось менее трех часов. Это нас несказанно расстроило. Но по непонятным причинам, она предложила нам пройти к начальнику станции в соседнюю комнату. Начальник встретил нас лучезарной улыбкой и сразу сказал, что у него есть билеты, как раз в нужный нам второй класс. Мы купили билеты и долго, улыбаясь, прощались друг с другом. Мы так и не поняли, почему мы не могли купить билеты в кассе.
Побродив по Trang, закупив фруктов и пива, поев в европейской столовке пошли на посадку. Расположившись в вагоне, рано легли спать, так как поездка всех сильно вымотала. В вагоне было не совсем прохладно, хотя кондиционер работал. Поэтому ночь прошла не совсем комфортно.
4 января 2002 года
Около девяти часов мы были уже в Бангкоке. В городе было душно и грязно по сравнению с островами, свои вещи мы сдали, как и раньше, в камеру хранения. Затем решили пойти погулять по городу пешком дойдя до представительства Туркменским авиалиний, побывав там на всякий случай. Через два часа в одном из торговых центров по адресу, прикрепленному к билету, мы нашли представительство Туркмен, представляющее собой одну стеклянную комнату с парой таек за компьютерами. Злость давно уже прошла, поэтому мы просто отдали свои билеты и паспорта тайке. Через десять минут мы уже выходили из офиса с пришпиленными бумажками к билетам – мы прошли подтверждение рейса, никто нас не спросил, почему мы не зарегистрировались за три дня до вылета, о чем нас предупреждали в Москве.
Пройдя немного по магазинам и ничего не купив из-за полного нежелания затариваться барахлом, которое можно спокойно купить в Москве на вещевых рынках, мы остановили тук-тук и попросили его отвезти на фруктовый рынок, где мы хотели прикупить экзотических фруктов в Москву в качестве сувениров. Водила привез нас в Chine Toun, сказав, что здесь рынок тот, который нам нужен. После этого быстро смылся. Большого выбора фруктов не было. Везде – дорогущие поштучно продаваемые яблоки и апельсины, которые нам были совсем не нужны. Мы прошатались почти два часа, пока не купили лунган, ранбутан и памелу. В конце концов плюнули на идею привезти много разных тропических фруктов.
Очень хотелось быстрее уехать из города, но, увы, самолет вылетал только рано утром. Поэтому решили пойти пешком на знаменитую улицу Пантонг, чтобы посмотреть на тайский бардак. Долго брели по душным пыльным улицам, следуя карте, которую мы еще нарыли по приезде в аэропорт. Стало смеркаться. Вместе с нами в сторону Пантога шли иностранцы. По дороге поели в Макдональдс. На тайскую пищу и на всякую экзотику совсем не тянуло. Побродив целый час среди баров и проституток, решили прокатиться на надземном метро. Метро дорогое, но чистое и комфортное. На станции немного постояли, посмотрев сверху на достаточно живописный вид ярко освещенных улиц знаменитого квартала, заполненного толпой людей.
Когда вышли на ближайшей к железнодорожному вокзалу станции, нашему взору представился достаточно любопытный вид. Далеко внизу была сцена, на которой молоденькие тайки non stop отплясывали простенький танец под горячительную мелодию. А певец на сцене в такт подвывал во всю глотку. Вероятно, вся эта музыка была слышна далеко в округе. Вся площадь перед сценой была заполнена магазинчиками, открытыми кафешками и множеством людей. Рядом же, освещенный как днем, ревел стадион, на котором проходил футбольный матч. Зрелище было таким интересным, что мы решили немного побродить среди отдыхающих тайцев.
Посмотрев лавочки, послушав музыку, постреляв в тире, попив пива, остановили тук-тук и быстро домчались до вокзала. Во время поездки на тук-тук пришла шальная идея доехать на нем до аэропорта, но в последний момент решили не рисковать и оставить эту затею до следующей поездки в Таиланд.
В 21.00 мы уже были на вокзале. Забрав из камеры хранения свои рюкзаки и попрощавшись мысленно с душным Бангкоком, пошли на посадку такси. За 300 baht второе или третье такси согласилось нас отвезти в аэропорт. Таксист поехал по платной дороге, хотя мы не спешили. Отлет был около 5 утра. Через полчаса мы высадились около зала отправления. Водила потребовал 350 baht, я дал ему 400 и мы радушно распрощались друг с другом.
В зале ожидания помывшись в туалете, переодевшись в чистую одежду и приведя себя в порядок, сели и стали терпеливо ожидать команды на посадку, поглядывая на экран монитора.
5 января 2002 года
Ожидая отлета, купили купоны в 500 baht – налог на вылет. За час до отлета была объявлена посадка и уже без всяких приключений мы вылетели в Ашгабад. В самолете, кроме русских, были еще немцы, которые как и мы выбрали наиболее дешевые билеты в Бангкок. Нас покормили дважды и совсем не вкусно. Без проблем приземлились в аэропорту Ашгабада. Через два часа мы уже сидели в другом самолете, следующим рейсом на Москву. В 15.00 мы вышли из аэропорта Домодедово.
Вот и окончилась поездка в Таиланд. Чувства разные. Было интересно, очень комфортно, но не скажешь, чтобы сразу очень хотелось вернуться обратно в Таиланд. Слишком далеко и жарко. Если ехать, то ехать минимум на 30-40 дней, причем в самые отдаленные районы и с палаткой, чтобы, пока не поздно, полюбоваться девственной природой. Поэтому правильно был сделан акцент на юг Таиланда. Если даже в этих районах достаточно много туристов, то что же должно твориться тогда на известных курортах и на севере Таиланда! Ощущения такие, что пустынные районы Египта не хуже районов Таиланда и находятся всего в 4.5 лета от Москвы.
Общая стоимость поездки составила не более 700 USD. Во время поездки не было встречено чего-то такого, на что хотелось бы потратить больше денег. Искать тропический островной рай с дикой природой без людей за разумные деньги с каждым годом, вероятно, будет сложнее.
Возможно, следующая поездка в Таиланд может быть такой: Бангкок, необитаемые острова Мьямы, острова Semilan, острова северной Малайзии в Южно-Китайском море, горы Борнео + сплав по реке с проводником, острова рядом с Борнео, Бангкок. Цена поездки – 1000-1200 USD. Длительность – 30-35 дней.